将欲动变,必先养志①,伏意以视间②。知其固实者,自养③也。让己④者,养人也。故神存兵亡⑤,乃为之形势⑥。
书籍:鬼谷子辞典
出处:按学科分类—哲学、宗教 湖北人民出版社《鬼谷子辞典》第114页(752字)
【译文】:
施威慑敌要效法埋伏之熊。分威,就要掩盖自己的精神状态。如果能平静地坚守自己的心志意念,精神之气都回归于各自的处所,那么威势似乎被掩盖着而内里却很强盛。这种被掩盖了的威势,使得内部确实坚固;内部坚固,那么就没有能抵挡住的;没有能抵挡住的,就能以此分散对方的威势,动摇其势力如同畏惧天一样。以充实取虚华,以有取无,如同以镒称铢那样有绝对把握。行动,则人必跟随,歌唱,一定有人应和,搔动其中一指,观察其他几指的变化。在运动变化中显示其形貌,这是没有谁能阻挡得住的。在一唱一和中仔细审查,在间隙中寻找机会,一切都在运动变化中更加明确,而对方的威势也因此就可以分散。将要运动变化时,一定要事先养育好心志,隐伏自己的意图而寻视对方的空隙。如果知道自己意志坚强而充实,那么就是自我养育。凡是自我谦让的,都是在养己之气。所以只要精神存在,即使军队灭亡了,还可以为此而形成新局面。
【注释】:
①养志:养育心志。
②伏意以视间:隐伏自己的意图而寻视对方的空隙。
③自养:自我养气。
④让己:自己谦让。
⑤神存兵亡:精神存在军队灭亡。
⑥形势:形成新的局势、势力。
(旧注:既能养志伏意,视之其间,则变动之术可成矣。谓自知志意固实者,此可以自养也。能行礼、让于己者,乃可以养人也。如此,则神存于内,兵亡在外,乃可为之形势也。)