政举之日,夷关折符,无通其使,厉于廊庙之上,以诛其事
出处:按学科分类—军事 湖北人民出版社《孙子兵法辞典》第451页(801字)
(释文〕 当决定进行战争的时候,就要封锁边关,废除通行证,停止与敌国使节的往来,在庙堂上反复商议,研究制定作战计划。 政举:指决定战争行动。夷:销毁、毁灭,这里指封锁。关:边关、关塞。符:用木、竹、铜料制成的牌子,上刻图文,分为两半,各执一半,作为凭证。厉:通“励”,磨励、勉励,这里指反复磋商、计议。廊庙:祖庙、庙堂。诛:一作“谋”,谋划,这里指研究决定。
〔例1〕 宋高宗绍兴三十二年(1162年)正月,金军在江淮荆襄方面及川陕方面又对南发动大规模的军事攻势。在蔡州(治所在今河南汝南县),守将赵撙、焦元等不畏强敌,率众同登城的金军短兵相接,展开了激烈的争夺,金人渐感不支,引军而退。同年二月,金将费摩率步骑数万又逼蔡州。此时,蔡州守将赵撙及各路援兵共6000余人。金军在蔡州西北依汝水扎营后,以一部兵力攻城,一部兵力四处劫掠,并连续三次派使者持书至城下,要求送与赵撙。赵撙得报,拒而不纳,并下令向使者放箭。部将中有人向赵撙说:“敌持书而来,未知其意,姑且容使者进城,又有何妨!”赵撙回答说:“不可。如果接受了金人的书信,与其互通使者,必然使我士卒生首鼠之心,这样正中了金人的诡计。”赵撙不纳金使,以示必战,诸将士亦不抱幻想。金人乘夜把南门外的13处城壕填平,天一亮,即挥军夺南门而入。赵撙在城西闻南门已失,即下城召集诸将,抢占有利地形同金兵展开巷战;又募敢死之士50余人登城接战,杀敌二将,金兵大骇,纷纷跳下城去,宋军乘势追杀,敌死者不可胜计。金将费摩登上南门,望见宋军旌旗不乱,叹道:“今日蔡州又不可得!”遂退下城去。赵撙见状,高喊:“金兵败走了!”宋举军欢呼,士气更加旺盛。冲进城内的金军士气已沮,全被宋军剿杀。蔡州之战极为惨烈,宋将士阵亡400余人,伤3700余人,余可战者仅2000人而已。