新编章台柳
出处:按学科分类—文学 河北人民出版社《中国古典小说大辞典》第825页(869字)
清代人情世态小说。四卷十六回。乾嘉以后书。不署撰人。醉月楼刊本,书题页作“新编章台柳”,目录前作“新刻章台柳”。正文半叶9行,行24字,有圈点,无图,无序跋。
(据《百舍斋所藏通俗小说书录》,齐如山旧藏)。按此本已流散美国。另据《中国通俗小说书目》(1982版)范宁(叔平)亦藏有醉月楼本。此本传世稀少,题作《新编章台柳》,以示与《苏长公章台柳传》不同。书演唐朝天宝间南阳书生韩翊,应礼部试,流落京师。幸识李王孙家资巨万,虽萍水相逢,而交成莫逆,韩生即寄寓李府。李有姬柳氏,年方二八,美艳多才,李为筑章台别业以居,人称章台柳。侍女轻娥亦绝色。韩生见柳姬,互相爱悦,李王孙欲绝尘俗,往华山学道,将柳姬及家财全送韩生。韩生亦应试中探花。安禄山反,韩翊与柳姬别,赴侯希逸军。安禄山兵入长安;柳姬与轻娥失散。柳姬投法灵寺为尼。轻娥去华山访李王孙。有镖骑大将军沙咤利,本吐蕃大将,归顺唐室。其人最溺酒色,闻柳姬貌美,请至府诵经。柳氏虽免受辱,但终不得返寺。乱平,韩翊回长安,慑于沙咤利权势,不敢声张。淄青将军许俊愿为效力,纵马抢回柳姬,使与韩翊团圆。沙咤利大怒,侯希逸以之上闻,上封翊中书舍人,柳姬黎郡夫人,沙咤利无可如何。李王孙、轻娥亦下山相访,上赐李王孙为混元道人,轻娥为通德先生。
书由《玉合记》改编而成。齐如山已注意到此书的结构特点,有些人物出场似戏曲而又实非戏曲。齐氏说,这些人物“自言自语,宛然代言体,……这种体裁在小说中尚属仅见。”因之他疑本书或“系明朝人所为,因章回小说自明朝至清初体裁已定,无敢或改;恐清朝人无此胆量,辄尔夹杂代言体也。”齐氏又说:“此书最特别者每回之首永远是另说一事,与前一回末尾之文,情节绝不联贯,这种情形在其他小说中亦不多见。”以上特点:一、可视为由戏曲向小说转化所留的痕迹,科白删削未尽;二、作者写作可以有自己的独特风格。齐氏所述,不够作为判为明人作品的依据。