《正理门论》

出处:按学科分类—哲学、宗教 江西人民出版社《东西方哲学大辞典》第967页(646字)

全称为《因明正理门论》,或《理门论》。是因明学派创始人陈那(Dignāga,400-480年)的一部逻辑入门着作,全文被翻译成汉文和藏文,受到各方学者的广泛重视。这部着作的结构基本上与其《如实论》和《因轮论》相同,条理清楚,叙述简单,全文分上下2篇。上篇主要是论证,下篇是破斥。书中从四个方面进行阐释:①为审查因的正确与否,列举出因对同品、异品的九种可能的关系(九句因,初三句同品有包括异品有、异品非有,异品有非有,中三句同品非有包括异品有、异品非有、异品有非有,后三句同品有非有包括异品有、异品非有、异品有非有九种,以此九种宗法判别宗及似宗、因和似因);②解说同喻与异喻、合与离,显示同品定有异品遍无二相,以分别因与似因、喻及似喻;③现量和比量,现量指无分别的知识,即未通过分类而假定的名言知识。比量是通过中词(因)而得来的知识,是经过一定的思维推理而得来的知识。比量只认识类别的共相,现量则认识对象自身的自相,是先于思维分别而为其条件。现量和比量所认识的对象本身和类别各有其独立被认识的方法。这两种知识方法有命名,在一般情况下,现量知识不能分类对象,亦不能为对象命名。比量限制在想象分别的知识,在没有与客观实在性的类别范畴发生关系时,不能达到认识真正对象事物的目的;④剖析真能破和所能破,在说明此问题时,陈那根据足目(Aksapada)所说,列举出十四种似能破的相似过失,并且要求审查其余七种似能破的过失。现存汉译本有玄奘与义净两种译本。

分享到: