汉语虚词英译
书籍:中国辞书辞典
出处:按学科分类—综合性图书 河北人民出版社《中国辞书辞典》第205页(320字)
孙瑞禾编着,商务印书馆1981年8月第1版。45.3万字,印2.05万册。选收了30个汉语虚词,共汇集了英语的不同表达形式680种。每种英语表达形式都有例句说明。例句附有汉语译文,并有注解说明各表达形式的原义、转义、用法、辨异和互见等等。书中所、收汉语虚词表达为英语时大部也是虚词,包括英语的介词、连词、助动词、副词等,反映出英语虚词的含义和用法。同一汉语虚词换成英语可有不同的表达形式,而同一个英语表达形式译成汉语也不限于一种说法。因此该书例句较多,注释较多,以便读者体会,从而灵活掌握。本书是关于汉语虚词英译的研究成果,适合于大专院校学生学习英语之用,也可供英语教师和翻译工作者参考。