“我死后哪怕洪水滔天!”
书籍:《资本论》辞典
出处:按学科分类—马列 山东人民出版社《《资本论》辞典》第1055页(655字)
关于洪水的传说,最早出现在古巴比伦英雄叙事诗《吉尔伽美什》中,它用楔形文字把民间关于英雄的传说记载在泥板上。
洪水故事记载在第十一块泥板上。公元1872年英国乔治·史密斯从清理尼尼微宫殿遗址出土泥板的残片中,偶而发现了关于洪水传说的记载。如果对各个民族的英雄史诗作个比较研究,就可以发现,这是唯一的一部没有提到商品生产和货币关系的史诗,足见它比任何史诗出现得更早。
什尔巴克是苏美尔人所记得的五都城之一。
可能是幼发拉底河水泛滥把这座古城淹没。什尔巴克,是幼发拉底河滨的一个古老市镇,诸神都在那里存身。
洪水将要来临,备好了船,把一切贵重的东西,金的、银的、有生命的东西都搬到船上,让自己的家眷都上船,工匠也上船,夜里降下苦雨,又刮起了大风,越刮越猛,彼此之间,对面不见,诸神都因洪水而惶惶不安。整整六天六夜,风和洪水一齐涌来。
大风过处,国土荒芜。
到了第七天,海平静了,暴风雨住了,洪水退了,而不在船上的所有的人已葬身粘土。
到了第七天,把鸽子放出去,又飞了回来,找不到落脚的地方。后来,在海的尽头,看见了陆地。
自从洪水泥板被发现之后,《旧约〈创世纪〉》里的挪亚方舟的故事的谜底被揭示出来了。后来,恩格斯已经知道洪水传说的起源了。
马克思在第一卷第八章中引用法王路易十五所说的:“我死后那怕洪水滔天!”(见23·299)用来说明证券投机所造成的恶果,资本家不管工人死活。