塞垣无名将,亭堠空崔嵬!咄嗟吾何叹?边人涂草莱

书籍:唐诗宋词分类描写辞典 更新时间:2018-10-08 08:34:25

出处:按学科分类—文学 辽宁人民出版社《唐宋词分类描写辞典》第808页(223字)

边塞守军没有名将,尽管亭堡高垒、城墙高筑,也不能防范外敌入侵;可叹边地人民死于战祸,血染野草。

揭露了当时将领腐败无能,不能捍卫领土,致使战祸绵延,百姓涂炭的现实,抒写出诗人无限的愤慨之情。

注:塞垣,边塞城墙。

亭堠,边塞上了望敌人的亭堡。崔嵬,高大貌。

咄嗟,悲叹声。莱,一种草名,其叶可食。

陈子昂《感遇诗三十八首》其三十七《全唐诗》第894页。

分享到: