转眼间 一瞬间 瞬间 转瞬间 刹那 一刹那 刹那间 霎时间 霎间 瞬息

书籍:现代汉语同义词词典 更新时间:2018-11-27 06:24:21

出处:按学科分类—语言、文字 天津人民出版社《现代汉语同义词词典》第623页(1841字)

转眼间zhuǎnyǎnjiān 一瞬间yīshùnjiān 瞬间shùnjiān 转瞬间zhuǎnshùnjiān 刹那chànà 一刹那yīchànà 刹那间chànàjiān 霎时间shàshíjiān 霎间shàjiān 瞬息shùnxī

时间词。

表示极短的时间(里)。

“转眼间”有以动一下眼珠来作比喻的形象色彩;一般用来指相对地说或主观感觉来说十分短的时间而非绝对的极短时间。

例如:“一支小小的队伍出了城,转眼间登上九山头”(《郭小川选》);“日子真快,转眼间又过去两个月”;“我赤裸裸来到这世界,转眼间也将赤裸裸的回去罢”(朱自清:《匆匆》)。

“一瞬间”和“瞬间”都有以一眨眼或眼珠儿一动来作比喻的形象色彩,一般用于绝对意义的极短时间。“一瞬间”在意思上比“瞬间”强调一些,表示得明确些;“瞬间”是“一瞬间”的简化形式,有书面语色彩,口语里一般不用。例如:“这些想象都是在短促的一瞬间发生的”(欧阳山:《三家巷》);“铭芳面无人色地上来,她紧张的神情一瞬间夺去了满室的笑容”(《夏衍选集》,上卷);“生命开始的一瞬间就带着斗志而来的草才是坚韧的草”(夏衍:《野草》);“在这满厅掌声忽然爆发的瞬间,他感到有生以来一种最大的幸福”;“在万籁俱寂的瞬间,在天水相映的地方,他看看草木虫,看看白云碧落,便觉得自家是一个孤高傲世的贤人”(郁达夫:《沉沦》)。

“转瞬间”具有和“一瞬间”一致的形象色彩;可用于绝对和相对意义的极短时间,在前一种情形下,比“一瞬间”“瞬间”所指的稍长些;是书面语用词,有书面语色彩。例如:“一团墨汁已经滴在纸上,转瞬间就成了一大团墨迹”(巴金:《死去的太阳》);“转瞬间他们便到了公共体育场”(同上);“历史上常常有人把诗写得不象诗,如阮藉、陈子昂、孟郊,如华茨渥斯、惠特曼,而转瞬间便是最真实的诗了”(《闻一多诗文选集》)。

“刹那”是音译词,含有“一下闪过去”的意味,只用于绝对意义的极短时间。

例如:这刹那中,他的思想又仿佛旋风似的在脑里一回旋了”(鲁迅:《阿Q正传》);“在我们两人目光相遇的刹那,我感知她是了解我、宽宏地原谅我的”。

“一刹那”在意思上和“刹那”一致,但更强调短促。例如:“在这一刹那之间,他的肚子里发生了一种幻想”(欧阳山:《三家巷》);“铁门掩闭一刹那,风起扬砂机如梭,纵欲攀援可奈何”(郭沫若:《洪波曲》)。

“刹那间”强调极短的时间过程;有书面语色彩,口语里一般不用。例如:“在这刹那间,我控制不住自己的情感,落下眼泪(杨植霖等:《王若飞在狱中》);“趁敌人措手不及,刹那间他们狠狠地扫了几梭子,打倒二十多个敌人”(孔厥:《新儿女英雄续传》);“它象清晨的流星,它象夏夜的闪电,刹那间便溜了过去”(《鲁彦选集》)。

“霎时间”和“霎间”以雨声来比喻时间的短促,不过这比喻已有些模糊;都一般用于绝对意义的极短时间。“霎时间”在意思上比“霎间”更强调一些;“霎间”是“霎时间”的简化形式,只用于书面语,书面语色彩较浓厚。例如:“聚宝脸一板,霎时间脸上紫黑紫黑的”(康濯:《黑石坡煤窑演义》);“忽然之间,他们从窗口看见一个熟悉的身影从正屋走进这横院子,霎时间,区苏走进套间里来了”(欧阳山:《三家巷》);“人的行事方向或重要主意,往往决定于霎间”;“经此震惊,我早年间对她的种种成见霎间消散殆尽了”(《当代》,1981,2)。

“瞬息”有以一眨眼、一呼吸来比喻十分短暂的形象色彩;可用于绝对意义和相对意义的极短时间;是书面语用词,有较浓厚的书面语色彩;可同“万变”组合(用作它的修饰成分)。

例如:“太阳的初升,正如生活中的新事物一样,在它最初萌芽的瞬息,却不易被人看到”、(刘白羽:《红玛瑙集》);“世界上的事情瞬息万变,人们的认识要跟上不断变化发展的世界,是不容易的”;“天色突变,浓阴袭人,雨瞬息可下”(郭沫若:《洪坡曲》)。

分享到: