出处:按学科分类—历史、地理 民族出版社《中国少数民族文化大辞典西北地区卷》第100页(383字)

阿拉伯语、汉语与撒拉语构词附加成分“拉”组成的合成词。意为“转费提尔”。撒拉族丧葬仪式。“费提尔”原为阿拉伯文Fidya的音译转音,意为“赎金”。据《古兰经》载,穆斯林在无法履行一定的宗教职责(如斋戒、朝觐等)时,应以钱财等物补偿。按撒拉族丧葬习俗,人亡后先净身,“开蕃”裹身,然后由丧家男亲抬至清真寺或墓地,众人围坐一圈,丧家把事先包好的钱(亦有用《古兰经》者),让每人抓一下,并口念“毕思敏俩黑若海尼若黑米”(奉至仁至慈的真主之名),接到的人将其贴在胸前,口念“我接受了,然后我又还给你了”,再递给旁边的人,如此传递一圈。这种仪式称之为“费提尔转拉”。转毕,在阿訇主持下,为亡人站“知那孜”,替亡人祈祷。站毕,将亡人埋入墓穴,同时,由阿訇念诵《古兰经》,并施舍现金或食盐、茶叶等物,作为亡者生前“罪过”的赎金。

分享到: