穆罕默德·萨迪克·喀什噶尔

出处:按学科分类—历史、地理 民族出版社《中国少数民族文化大辞典西北地区卷》第242页(677字)

【生卒】:1740—1849

【介绍】:

杰出的维吾尔人、学者。他关于伦理道德的遗着和《贵人传》等文史典籍,在维吾尔文学中占有重要地位。他出生于新疆喀什一个农民家庭。小时候上过宗教学校。十分敬重当时的叶尔羌统治者霍加·加汗·艾尔西,并拜他为师,因而把《贵人传》的许多篇幅都献给了他。其文学创作,以写抒情诗歌开始。在后来的诗歌创作中,也反映了18世纪50年代在新疆发生的一些重大历史事件。遗憾的是,这些诗仅有一小部分流传至今。《贵人传》里有作者用《麦斯乃维》、《格则勒》、《穆罕姆曼》、《穆罕麦斯》、《柔巴依》和《萨克那玛》等体写的一些诗词,这在他的创作中占有重要地位。这些诗,表达了作者对书中人物和事件爱与恨的情怀,表达了自己的伦理道德观。穆罕默德·萨迪克·喀什噶尔还是一位着名学者。他当过喀什的汗勒克经文学院经师。后任喀什宗教法庭总“喀孜”(宗教法官),在整个南疆地区享有很高的威望。到了祖呼里丁阿奇木伯克时期,不顾年事已高,和当时的阿·纳扎尔、艾里毕、孜亚依、赛布力等着名文人一起为科技进步、文化繁荣而作出很大贡献。这个时期(19世纪40年代),他先后写成《古风拾遗》、《寓言摭萃》、《斯坎德尔史和王冠书》等一系列有关伦理道德和文史着作。其中,《古风拾遗》和《寓言摭萃》引人注目,后者作为土耳其、中亚和新疆地区经文学校教材。他还将伊朗史学家居瓦依尔·台白里写的《台白里史》一书译成维吾尔文并又加进自写的几章,改名为《斯坎德尔史和王冠书》。还把米尔咱·黑麻·海答尔的《拉失德史》由波斯文译成维吾尔文。

分享到: