当前位置:首页 > 经典书库 > 先秦两汉诗精华

裳裳者华

出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《先秦两汉精华》第363页(1016字)

【原文】:

裳裳者华,其叶湑兮。(1)我觏之子,我心写兮;(2)

我心写兮,是以有誉处兮。(3)

裳裳者华,芸其黄矣。(4)我觏之子,维其有章矣;(5)

维其有章矣,是以有庆矣。(6)

裳裳者华,或黄或白。(7)我觏之子,乘其四骆;(8)

乘其四骆,六辔沃若。(9)

左之左之,君子宜之。(10)右之右之,君子有之。(11)

维其有之,是以似之。(12)

【译文】:

花儿开得真美盛,叶子繁茂郁葱葱。从我遇见这个人,忧心消尽来精神。忧心消尽来精神,因此安处乐欣欣。 花儿开得真美盛,花开一片金黄色。我已见过这个人,他有礼乐好规章。他有礼乐好规章,因此福庆又吉祥。 花儿开得真美盛,有的黄来有的白。我已见过这个人,车驾四有黑鬃。车驾四马有黑鬃,六条缰绳耀眼明。 左辅佐啊左辅佐,君子用贤得心又应手。右辅弼啊右辅弼,君子取贤有德又有才。任用贤哲良善人,让他们世代相继承。

【集评】:

宋·朱熹:“此天子美诸侯之辞。”(《诗集传》卷十三)

清·方玉润:“末章似歌非歌,似谣非谣,理莹笔妙,自是名言,足垂不朽。虽曰承上‘沃若’,而下不过借六辔在手,以写全德备躬,常变大小,无适不宜。盖必诚于中而后形诸外也。故曰:维其有,是以似。”(《诗经原始》卷十一)

今·陈子展:“言周王进用世禄子孙之诗。此大奴隶主妄自颂其分封世禄制之善者也。”(《诗经直解》卷二十一)

【总案】:

对这首诗的理解,历来不一致。《毛序》谓“刺幽王也。言之仕者世禄。小人在位,则谗谄并进,弃贤者之类,绝功臣之世焉”;朱熹则说是“天子美诸侯之词”。谨慎的方玉润则“阙疑”不定。近来又有人称“这是一首贵族男女的爱情诗”。从诗意看,是对一位贵族的赞颂。

上一篇:鼓钟 下一篇:先秦两汉诗精华目录
分享到: