当前位置:首页 > 经典书库 > 宋诗精华

石门瀑布(1)

书籍:宋诗精华

出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《宋精华》第776页(893字)

【原文】:

一派从天下,曾经李白看。(2)

千年流不尽,六月地长寒。

洒木跳微沫,冲崖作怒湍。

人言深碧处,常有老盘。

【原文作者及介绍】:

徐照

徐照(?-1211),字道晖,一字灵晖,号山民,永嘉(今浙江温州)人。与徐玑、翁卷、赵师秀并称“永嘉四灵”。有《芳兰轩集》。

【译文】:

瀑布高悬,飞流好似从天而下,当年的“谪仙人”李白,也曾为之心动神摇。那奔腾的流水,年复一年,永无止息,即使是盛暑的六月,也是冷气逼人,寒彻林杪。水花迸起,不停地喷洒在树上,水流撞击着石崖,化作奔涌的怒涛。人们说,在那深潭之下,常听见老龙的清啸。

【集评】:

宋·张端义:“翁卷字灵舒,四灵也。有……《瀑布》云:‘千年流不尽,六月地长寒。’”

(《贵耳集》卷上)按:此联诗为徐照作,张氏误记。

清·贺裳:“徐照《瀑布》诗,素号振拔,如‘千年流不尽,六月地常寒’,无愧作者。结云:‘人言深碧处,常有老龙蟠。’却丑。”

(《载酒园诗话》)

清·黄白山:“‘千年流不尽’,凡水皆可说。‘六月地常寒’,似深山古寺中语。”

(《载酒园诗话》黄白山评)

今·金性:“贺裳评末两句‘却丑’,甚是。‘四灵’的结句常平弱。黄白山……未免苛求。五六两句,见锤炼之功;洒,故只能成微沫;冲,乃作怒湍。”

(《宋诗三百首》第335页。)

【总案】:

徐照在四灵中,以诗思清苦称,本诗中二联,即具见其炼字炼句的功夫。但同为炼,又有明暗的不同。“千年”一联,皆常语,炼之不使人觉,是暗炼,而下一联,炼“洒”,申之以“微沫”,炼“冲”,申之以“怒湍”,则是明炼。明暗相间,便使全篇不致板滞。至贺云尾联“却丑”,甚是,气竭力尽,不能不流于平弱。

上一篇:初夏游张园(1) 下一篇:三峡吟(1)
分享到: