四夷馆
书籍:文献学辞典
出处:按学科分类—文体、科学、教育 江西教育出版社《文献学辞典》第269页(328字)
明代主管外事翻译和培养译员的政府机构。永乐五年(1407)创建。初隶翰林院,弘治七年(1494)改隶太常寺。初置蒙古、女真、西蕃、西天、回回、百夷、高昌、缅甸等8馆。正统六年(1441)增800馆,万历七年(1579)增暹罗馆。各馆按语言系统划分,分工负责与西域各族、邻邦外蕃往来公文的语言翻译。在馆学习诸民族语言的生员叫译字生,从国子监生中挑选,后亦选官民子弟充当。学成后主要留任本馆译员。各馆自编《译语》,通称*《华夷译语》,充当译字生习译教材及翻译范文。清改称“四译馆”。
【参考文献】:
王雄《明朝的四夷馆及其对译字生的培养》(民族研究,1987∶2)