出处:按学科分类—文学 译林出版社《新编二十世纪外国文学大词典》第159页(497字)

【生卒】:1903—1977

【介绍】:

伊朗学者、语言文学家

生于德黑兰。综合技术学院毕业后,赴英国留学。

1926年在国民议会担任速记员,两年后出任国家图书馆馆长,1929年和1930年分别在伊朗驻巴黎和伦敦使馆文化处工作。30年代初曾参加组建“拉贝”文学小组,为引进西方流行的创作方法,同守旧的传统学派展开论战。

嗣后,担任过文化艺术教育部高等教育司司长、菲尔杜西《王书》基金会主席等职。他知识渊博,精通英文、法文、德文和阿拉伯文,在文学语言研究等方面共发表160篇论文,出版了40余部着述。经他校勘出版的古籍有菲尔杜西的《王书》、哈亚姆的《新春篇》、《纳赛尔·霍斯鲁集》、爱情故事诗《维斯与拉明》、寓言故事集《卡里莱与迪木乃》、《坦萨尔的信》、内扎姆·莫尔克的《治国要术》和《塔巴里历史》等;他的主要论着有《欧洲文学十五讲》、《菲尔杜西和他的诗歌》、《论艾格巴尔·拉胡里》、《古兰经诠释》、《自由与自由思想》和《基督教徒眼中的伊斯兰教》等;他的主要译着有《萨珊王朝帝制》、《波斯文学史》和《一千个故事》等。梅纳维治学态度严谨,堪称是学界楷模。

分享到: