当前位置:首页 > 经典书库 > 中国丝绸辞典

《国际贸易术语解释通则》

书籍:中国丝绸辞典 更新时间:2018-09-09 23:23:31

出处:按学科分类—工业技术 中国科学技术出版社《中国丝绸辞典》第465页(2152字)

是国际商会为统一对各种贸易术语的解释而制定的,最初的文本制定于1936年,以后,为适应不同时期国际贸易发展的需要,先后于1953年、1967年、1976年和1980年进行过四次修改和补充。

《INCOTERMS 1980》对14种贸易术语进行了解释。鉴于电子数据交换(Electronic Data Interchange,简称EDI)通信方法应用的日益广泛,以及运输技术的变化,国际商会又于1989年11月对该通则作进一步的全面修订,于1990年4月公布了新的文本,定名为《INCOTERMS1990》,并于1990年7月1日正式实施。《INCOTERMS 1990》将原来的14种贸易术语归纳为E、F、C、D4组共13种,并作出新的解释:

E组的

(1)EXW。EX works(……named place),意为“工厂交货(……指定地点)”。

F组的

(2)FCA。Free Carrier(……Named place),意为“货交承运人(……指定地点)”。

(3)FAS。Free Alongside Ship(……Named port of shipment),意为“装运港船边交货(……指定装运港)”。

(4)FOB。Free on Board(……Named port of shipment),意为“装运港船上交货(……指定装运港)”。

C组的

(5)CFR。Cost and Freight(?…??Named port of Destination),意为“货价加运费(……指定目的港)”意即C&F。

(6)CIF。Cost Insurance and Freight(……Named port of Destination)。意为“货价、保险费加运费(……指定目的港)”。

(7)CPT。

Carriage paid to(?…??Named place of Destination)。意为“运费付至(……指定目的地)”。

(8)CIP。Carriage and Insurance paid to(……Named place of Destination)。

意为“运费、保险费付至(……指定目的地)”。

D组的

(9)DAF。Delivered At Frontier(……Named place)。意为“边境交货(……指定地点)”。

(10)DES。Delivered Ex ship(……Named port of Destination)。意为“目的港船上交货(……指定目的港)”。

(11)DEQ。

Delivered Ex Quay(Duty Paid)(……Named prot of destination)。意为“目的港码头交货(关税已付)(……指定目的港)”。

(12)DDU。Delivered Duty Unpaid (……Named place of Destination)。

意为“未完税交货(……指定目的地)”。

(13)DDP。Delivered Duty Paid(……Named place of destination)。意为“完税后交货(……指定目的地)”。

按E,F,C三组共8种贸易术语签订的合同;卖方都是在装运港或发运国完成合同义务,属装运合同性质;按D组5种贸易术语签订的合同,卖方须负责将货物运至约定的目的港或目的地才完成合同义务,属到货合同。在13种术语中,有7种适合于任何运输方式,有6种适合海运和内河运输。同时,《通则》首次明确了EDI的效力,只要买卖双方在合同中约定可以用EDI代替通常的单据,如商业发票、报关单据及运输单据等,则两者具有同等的法律效力。

《通则》并将买卖双方各自的责任、风险和费用以10个相互对应的项目列出:A.卖方责任,以A1,A2,…,A10列出;B.买方责任,分别以B1,B2,…,B10列出。

A1,A2,…,A10所列卖方责任与B1,B2,…,B10所列买方责任相对应。如:CIF术语,A3运输和保险合同,规定了卖方有关运输和保险的责任及费用负担;B3“运输合同”一项,列出买方“无义务”。

上一篇:换汇成本 下一篇:创汇率
分享到: