昔我往矣,杨柳依依,今我来思,雨雪霏霏
书籍:引用语辞典
更新时间:2018-09-12 03:40:42
出处:按学科分类—语言、文字 四川辞书出版社《引用语辞典》第488页(255字)
依依:婀娜的样子。
思:语助词。霏霏:雨雪纷飞的样子。|往日我去到前方,杨柳枝轻轻飘荡,今天我回到家乡,雨夹雪纷纷扬扬。|从两个节令两种景物的对比中,衬托出一往一来的两种不同心境。
语出《诗·小雅·采薇》:“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。”清·王夫之《姜斋诗话》卷上:“‘昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。’以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”清·刘熙载《艺概·诗概》:“‘昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。’雅人深致,正在借景言情。
”
上一篇:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼
下一篇:引用语辞典目录