当前位置:首页 > 经典书库 > 圣经典故辞典

Almond

书籍:圣经典故辞典 更新时间:2018-09-15 23:42:43

出处:按学科分类—哲学、宗教 复旦大学出版社《圣经典故辞典》第37页(1832字)

【释义】:

杏树;(喻)生命短促(因发白如杏花满树);从年轻时就应敬畏造物主

Remember now thy Creator in the days of thy youth, while the evil days come not, nor the years draw nigh, when thou shall say, I have no pleasure in them.

While the sun, or the light, or the moon, or the stars, be not darkened, nor the clouds return after the rain:

In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall how themselves, and the grinders cease because they are few. and those that look out of the windows be darkened.

And the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of musick shall be brought low;

Also when they shall be afraid of that which is high, and fears shall be in the way, and the almond tree shall flourish, and the grasshopper shall be a burden, and desire shall fail: because man goeth to his long home, and the mourners go about the streets.

Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel be broken at the cistern.

Then shall the dust return to the earth as it was: and the spirit shall return unto God who gave it.

Eccles. 12:1-7

你趁着年幼,衰败的日子尚未到来,就是你所说的,我毫无喜乐的那些年日未曾临近之先,当记念造你的主。

不要等到日头、光明、月亮、星宿变为黑暗,雨后云彩返回,

看守房屋的发颤,有力的屈身,推磨的稀少就止息;从窗户往外看的都昏暗;

街门关闭,推磨的响声微小;雀鸟一叫,人就起来,唱歌的女子也都衰微。

人怕高处,路上有惊慌;杏树开花,蚱蜢成为重担;人所愿的也都废掉,因为人归他永远的家。吊丧的在街上往来。

银链折断,金罐破裂,瓶子在泉旁损坏,水轮在井口破烂。

尘土仍归于地,灵仍归于赐灵的神。

《传道书》12∶1-7]

【条目出处】:《圣约·旧约》

上一篇:Allon-bachuth 下一篇:圣经典故辞典目录
分享到: