当前位置:首页 > 经典书库 > 圣经典故辞典

Christ is denied of Peter.

书籍:圣经典故辞典 更新时间:2018-09-15 23:49:26

出处:按学科分类—哲学、宗教 复旦大学出版社《圣经典故辞典》第118页(1424字)

【释义】:

彼得不认主。

(喻)显原形

Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.

But he denied before them all. saying I know not what thou sayest.

And when he was gone out into the porch, another maid saw him. and said unto them that were there, This fellow was also with Jesus of Nazareth.

And again he denied with an oath, I do not know the man.

And after a while came unto him they that stood by, and said to Peter, Surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.

Then began he to curse and to swear, saying, 1 know not the man. And immediately the cock crew.

And Peter remembered the word of Jesus, which said unto him, Before the cock crow, thou shalt deny me thrice. And he went out, and wept bitterly.

Matt. 26:69-75

彼得在外面院子里坐着,有一个使女前来说,“你素来也是同那加利利人耶稣一伙的。”

彼得在众人面前却不承认,说,“我不知道你说的是什么。”

既出去,到了门口,又有一个使女看见他,就对那里的人说,“这个人也是同拿撒勒人耶稣一伙的。”

彼得又不承认,并且起誓说,“我不认得那个人。”

过了不多的时候,旁边站着的人前来,对彼得说,“你真是他们一党的;你的口音把你露出来了。”

彼得就发咒起誓的说,“我不认得那个人;”立时就叫了。

彼得想起耶稣所说的话,鸡叫以先,你要三次不认我。他就出去痛哭。

太福音》26∶69-75]

。【条目出处】:《圣经·新约》
分享到: