当前位置:首页 > 经典书库 > 元曲三百首辞典

解三酲

书籍:元曲三百首辞典 更新时间:2019-01-06 18:38:38

出处:按学科分类—文学 汉语大辞典出版社《元曲三百首辞典》第335页(671字)

【原文】:

奴本是明珠擎掌(1),怎生的流落平康(2)?对人前乔做作娇模样(3),背地里泪千行。

三春南国怜飘荡(4),一事东风没主张(5),添悲怆。那里有珍珠十斛(6),来赎云娘(7)。。

【曲牌名】:仙吕

【原文作者】:真氏

【意译】:

我本来是父母的掌上明珠,谁料想如今流落到这烟花巷?在人前假装做娇媚模样,背地里伤心痛苦泪千行。

漂泊风尘多年,故乡父母怜我,如草随风摇摆,难以自作主张,空添悲怆。哪里有珍珠银两,将我云娘赎出火炕。。【点评】:

作者真氏又名真真,是宋代人真德秀的后代。

其父本为管理仓库的小官,因薪俸微薄无以养家,私自挪用公款后无法偿还,被迫卖真氏为歌伎。后真氏被姚燧救助,嫁给了一个小官。这支曲子是真氏身为歌妓时所作。饱含着作者的真切体会,笔笔辛酸,字字血泪,感人肺腑。

开头两句交代自己的身世和不幸落入风尘的遭遇,“怎生”的反诘中,包含了她对自己命运的不平和无奈。接下来两句写自己如今在平康巷里人前强颜欢笑、背地里却肝肠寸断的卖笑生涯。

“对人前”、“背地里”两相对照,表达了作者内心深处多么巨大的精神痛苦和多少难言之隐!“三春”两句进一步表达了妓女长期忍受屈辱、毫无人身自由的可悲命运。想到自己的境遇只能徒增“悲怆”。

然而,她又是多么渴望能从苦海中解脱出来,过上正常人的生活!最后两句实际上是她对苍天的哀告和求助,也是她心中的一线希望。全曲语言真率,自然本色,风调哀怨,如泣如诉。

上一篇:蟾宫曲 下一篇:元曲三百首辞典目录
分享到: