H002685 口译技艺——即席口译与同声传译经验谈
出处:按学科分类—综合性图书 湖北人民出版社《中国图书大辞典:1949-1992第5册语言、文字》第275页(191字)
[法]达妮卡·赛莱斯科维奇着。[美]斯蒂芬尼·戴利、伊·诺曼·麦克米伦英译,黄为忻等译。上海翻译出版公司1992年4月版。10万字。分5章。分别就口语工作中对原话的理解、口译工作者的个人素质和知识面、口译工作的技术条件、口译表达的技巧和表达方式等主要问题进行系统的阐述。本书多年来一直作为世界银行的口语培训教材,具有一定的指导性。
上一篇:H002684 英汉百科翻译大辞典
下一篇:H002687 当代实用英语精华