回鹘文妙法莲花经

出处:按学科分类—历史、地理 民族出版社《中国少数民族文化大辞典西北地区卷》第143页(338字)

佛教经典,简称《法华经》。这部经传世四十多种抄本,这些写本分为尼泊尔体系和新疆体系。在新疆喀什噶尔等地发现了该经残片,内容和尼泊尔体系的抄本比较接近。从字体上看,大致是7-8世纪的作品。此作,在和田地区也发现了译本。是从汉译本译过来的。这部经的内容主要讲三乘方便、一乘真实和一切众生皆成佛的思想。为天台宗等派的主要经典。并以空无相的空性说和《般若经》相摄,究竟处的归宿目标与《涅槃经》沟通,指归净土,宣扬济世,兼说陀罗尼咒密护等,集大乘思想之大成。此经最初是新疆大翻译家鸠摩罗什译成汉文。大约于公元10世纪前,译成回鹘文。此经是在新疆维吾尔族先民的宗教生活中占有重要地位的经典。从一个侧面反映了当时内地的天台宗已经影响到新疆。

分享到: