独歴年而离愍兮,羌冯心犹未化。
出处:按学科分类—文学 湖北教育出版社《楚辞集校集释下》第1649页(2079字)
【集校】:
洪兴祖:独歴年而离愍兮,羌冯心犹未化。
校语:冯,与凭同。
朱熹:独历年而离愍兮,羌冯心犹未化。校语同洪本。
黄省曾:独历年而离愍兮,羗冯心犹未化。
明繙宋本:独历年而离兮,羌冯心犹未化。校语同洪本。
朱多煃、毛晋:同朱本。
汪瑗:独历年而离愍兮,羗凭心犹未化。
庄允益:独历年而离愍兮,羌凭心犹未化。
徐仁甫:羌作嗟用,是感叹词。《哀郢》“羌灵魂之欲归兮”,一本羌作,盖嗟字之。《离骚》“喟冯心而历兹”,与此“羌冯心犹未化”结构意义均相同。
喟是叹词,则羌亦是叹词,可知也。。【集释】:
王逸:修德累岁,身疲病也。
愤懑守,不易性也。
朱熹:化,叶音撝。冯,愤懑也。
林兆珂:言累岁脩德,而遭忧愤懑。
而心犹如故,宁怀智佯愚以终年命耳,终不肯变心而屈志也。
汪瑗:此下三章,皆承上章末二句而言。
历年离愍,谓遭放忧伤之久也。凭,充积盈满之意。未化,不变也。
凭心未化,言己之道义气,充积盈满于心,虽遭放逐之久,而犹不能变其所守也。
黄文焕:离愍冯心,吾愿也。冯心未化者,前年之闷,尚不得消,年之闷,又已积也。
钱澄之:惟历年离愍,故冯心未化。冯者,满腹悲愤也,忧忧相接,积久不化,故冯心也。
王夫之:故自怀迄襄,历年遘,而此心冯依正。
林云铭:被疏怀忧已久,止任吾心而行不变。
张诗:化,叶虎爲切。言吾历年离愍,此心非不愤懑不平,犹未敢变易所守也。
蒋骥:冯心,初时盛满之愿也。
屈复:历年离愍,迁之汉北也。
奚禄诒:离,别也。愍,病也。化,变也。
胡文英:冯音平。
言伤其无媒,不若变从俗乎?而心旣内媿,谓因历年罹愍,而忍于一慙乎?而当年满意行道之心,犹未能化。
刘梦鹏:冯,持也。
马其昶:怀王十七年,怒伐秦。
秦大破楚师于丹阳,斩首八万,虏屈匄,取汉中地。怀王乃悉发国中兵以深入击秦。魏闻之,袭楚。
楚大困。明年,秦割汉中地与楚和。
王曰:不愿得地,愿得仪而甘心焉。故曰冯心未化。
沈德鸿:凭心,谓忧念满心也。
闻一多:冯犹愤也。
《离骚》“喟凭心而历兹”,注曰:“喟然舒愤懑之心”。本篇下文“扬厥冯而不竢”。注曰:“思舒愤懑”。《哀时命》“愿舒志而抽冯兮”,注曰:“思舒志意,援引愤懑。
”并此文注曰:“愤懑守”,皆以愤懑释冯字。正读冯爲愤,《天问》“康回冯怒”,卽愤怒也。化犹改也。
黄孝纾:化,消除。
马茂元:年,指时间。
历年,犹言历了很长的时间。离愍,谓遭遇祸患。
苏雪林:首句言我独处汉北,罹此忧患,已历年所。
吴孟复:愍,卽《惜颂》致愍之愍。愍卽暋。言闷郁到神志昏迷状态。游国恩解致愍爲遇罚,义亦可通。冯,洪、朱皆云与“凭”同。《后汉书·班彪传·注》“盛也”。
《列子·汤问》注:“大也”。《广雅·释诂》“满也”。
《文选·长门赋》“心凭噫而不舒”注:“凭噫,气满也。”《离骚》“满也,楚人名满曰凭”。
蒋天枢:八句追思己所建树虽被破坏,但对国家未来之规画则迄未变更。独,谓孤身。
愍,痛也。言己茕茕南行,在忧患中虽已多历年岁,而愤懑之情终难消释。
王泗原:羌,怎麽。
金开诚:我独自一人,一年又一年地遭受磨难,那满腔愤懑仍然不能化解。
汤炳正:愍,忧伤。(《楚辞今注》)