当前位置:首页 > 经典书库 > 楚辞集校集释下

荣茝兮,将去烝兮。

书籍:楚辞集校集释下 更新时间:2018-09-10 20:47:43

出处:按学科分类—文学 湖北教育出版社《楚辞集校集释下》第2490页(729字)

【集校】:

洪兴祖:荣茝兮,将去烝兮

校语:,一作

黄省曾、朱多煃、庄允益:同洪本。

明繙宋本:同洪本。

校语亦同。

王泗原:“逶逝”无义。洪《考异》“逶,一作远”,但下句有“远游”,且在相当位置。

据王注解爲“奔迈”,原当作“迈逝”。

何剑熏:“逶”,一本作“远”,误字。(详注)。

【集释】:

王逸:束草陈信,遂奔迈也。

违离于君,之四裔也。

洪兴祖:《尔雅》曰:林、烝,君也。或曰:烝,进也。言去日进而远也。

黄寿祺:结,打结。古代书信是卷成卷子,外面用小带束住,在打结处加封泥。

结荣茝,就是用茝草和花作束书信的小带,束住给君王的信。即屈原《离骚》中的“解佩纕以结言兮”的意思。逶(wēi),一作远。烝,君王。

王泗原:去,离去。烝,衆。

王注以烝爲君,非。或以烝爲进,亦非,去字下应当是名词。

何剑熏:结,折也。逶逝,犹逶迤,曲而长也。

疑“烝”当读爲“之”,二字爲对转关係。“将去烝兮远游”,即“将去之兮远游”。

汤炳正:结,编结。荣茝,繁盛的茝草。

逶逝,逶迤而去。烝:君。见《尔雅·释诂》。离君远游,正应上“余何留兮中州”。

分享到: