櫂舟杭以横濿兮,湘流而南极。
出处:按学科分类—文学 湖北教育出版社《楚辞集校集释下》第2557页(1920字)
【集校】:
洪兴祖:櫂舟杭以横濿兮,湘流而南极。
校语:杭,一作航。以,一作而。濿,一作厉。,一作济。
而,一作于。,《集韵》作“”。
黄省曾:同洪本。校语:()古文“济”字。
明繙宋本:同洪本。校语亦同。
朱多煃:同洪本。校语同黄本。
庄允益:櫂舟杭以横濿兮,湘流而南极。
刘师培:《原本玉篇·水部》引“杭”作“航”,作“濿”作“砅”。
。【集释】:
王逸:濿,渡也。
由膝以上爲濿也。,亦渡也。
言己乃櫂舩横行,南渡湘水,极其源流也。
洪兴祖:濿,履石渡水,通作厉。
黄寿祺:櫂(zhào),划船拨水的用具。状如桨,短的叫枻,楫,长的叫櫂,也作“棹”。
舟杭,渡船,杭通“航”。
何剑熏:《辞》明言“櫂舟杭”,则渡者非涉水之谓,故不得引《尔雅》“由膝以上爲濿”。揆其致误之由,皆缘不明厉、濿、砅三字之义。其首误者,实爲毛苌。
《诗·匏有苦叶》云:“匏有苦叶,济有深涉,深则厉,浅不揭。”毛苌《传》:“以衣涉水爲厉。”《尔雅·释水》:“以衣涉水爲厉。”乃直抄毛苌。又发现其不通,乃加“由带以上爲厉”。王逸之“由膝以上爲厉”,亦《尔雅》异文。
可见《尔雅》之文,即有歧出。《説文·水部》:“砅,履石渡水也,从水石。《诗》曰:深则砅。”《説文》训砅字不误。
因此字从石从水会意,当爲履石渡水。
若用以释《诗》之“深则厉”,或“深则砅”,则不可通。因渡水,有石,当然可履石以渡。若无石,必待石而渡,则不能渡矣。
所以,《毛诗》之“深则厉”,《三家诗》之“深则砅”,“厉”、“砅”皆“濿”之假借字。古无“濿”字,常假“厉”爲之。
《列子·説符篇》:“孔子自卫反鲁,息驾于河梁而观焉。有悬水三十仞,圜流九十里,鱼鼈弗能处,鼋鼍弗能居。
有一丈夫,方将厉之”。张湛《注》:“厉,涉水也。”此“厉”亦假爲“濿”。如此,则“厉”字实当解爲裸涉。或《尔雅》本训如此,后人以其亵渎,擅改之也。所以,亦有他书引《尔雅》另一种异文者。
如赵次公《(苏轼)尘外亭诗注》引《尔雅》云:“去衣涉水爲厉。”余以爲,当是《尔雅》原文如此,或毛苌《诗传》之文亦如此。
后人改“去”爲“以”,见其不通,乃赘“由膝以上”或“由带以上”数字,以爲可通,实则更不通也。厉爲裸渡,另有一坚实证据。《论语·宪问篇》:“子击磬于卫,有荷蒉而过孔氏之门者,曰:‘有心哉,击磬乎!’既而曰:‘鄙哉,硁硁乎,莫己知也,斯已而已矣,深则厉,浅则揭。’子曰:‘果哉,未之难也’。
”此一段书,过去,就无人曾讲通过,所以然者,就是由于一个“果”字作梗。实则,“果”假爲“裸”,正对“厉”言。
荷蒉者云:“深则厉,浅则揭。”“揭”爲揭衣而涉,不难。难在深涉,当“厉”。
故孔丘曰:“裸哉,未之难也。”“裸”,正以释“厉”,或者説,“裸”正是就“厉”説的。故书中有假“果”爲“裸”的。
《墨子·公孟篇》:“子以三年之丧非三日之丧。是犹果谓撅者不恭也。”毕沅《校》:“果假爲裸。”俞樾《平议》:“果假爲裸,撅者不恭,裸则犹甚。”是“果”假爲“裸”之证。濿涉,今日尚有,即脱去鞋袜及衣服,顶于头上,涉水以渡者。
只是其名失其传矣。所以,“厉”(濿)爲裸渡。“砅”,履石而渡。若不计渡之方法,则“厉”(濿)、“砅”皆可训渡。即使《诗》“浅其揭”之“揭”,亦可训“渡”。如司马相如《上林赋》:“其北则盛夏含冻裂地,涉冰揭河。”即盛夏含冻裂地,涉冰渡河。
王泗原:櫂,今写棹,直教切(效韵),楫,今语桨。《説文》:“楫,舟櫂也。”段玉裁以《説文》无櫂篆,改许解爲“所以擢舟也”,非。《説文》以今释古,用来説解的文字非必篆文所有,段不晓此,必一一改从篆。段又以卫风传的櫂舟爲擢舟之譌,云“浅人所改”。
毛公而后,汉武《秋风辞》有“櫂歌”,扬雄书也有櫂字。《方言》九:“楫谓之桡,或谓之櫂。”段亦以《方言》的櫂爲“擢之譌”,非。这裏櫂是动词,打桨。杭(本是抗的或体),航的同音假借字,今写航。舟杭,犹云舟船。
濿,砅的或体,音厉,力制切(祭韵),《説文》“履石渡水也”。《诗》曰:‘深则砅。’(今本作厉,同音假借字)”极,动词,至。