桓
书籍:先秦两汉诗精华
出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《先秦两汉诗精华》第522页(769字)
【原文】:
绥万邦,娄丰年。(1)天命匪解。(2)桓桓武王,
保有厥士。(3)于以四方,克定厥家。(4)于昭于天,
皇以间之!(5)
【译文】:
诛暴平定了万邦,连年丰收多吉祥。天命在周真久长。威风凛凛的武王,保有辽阔的封疆。于是用武于四方,齐家治国人人喜洋洋。啊!万丈光芒天空照,君临天下代殷商!
【集评】:
宋·朱熹:“大军之后,必有凶年。而武王克商,则除害以安天下,故屡获丰年之祥。传所谓周饥克殷而年丰是也。然天命之于周,久而不厌也。故此桓桓之武王,保有其士而用之于四方,以定其家,其德上昭于天也。间字之义未详。《传》曰:间,代也,言君天下以代商也。此亦颂武王之功。”又,“《春秋传》以此为《大武》之六章,则今之篇次,盖已失其旧矣。又篇内已有武王之谥,则其谓武王时作者亦误矣。《序》以为‘讲武类禡’之诗,岂后世取其义而用之于其事也与?”(《诗集传》卷十九)
清·方玉润:“祀武王于明堂也。”(《诗经原始》卷十七)
今·程俊英:“这是歌颂武王克商以后,各国安定,年谷常丰,天下太平。它是《大武》的第六章。”(《诗经译注》,上海古籍出版社,1985年版)
【总案】:
这首诗是歌颂周武王克商后各国安定,年谷常丰的太平景象。虽不免有庙堂文学夸饰过分之嫌,但由于对武王业绩的陈述还较为真实,内容具体、集中,结构紧密,语言流畅,因此还具有一定的艺术感染力。