子瞻诗句妙一世,乃云效庭坚体,盖退之戏效孟郊、樊宗师之比,以文滑稽耳。恐后生不解,故次韵道之。子瞻《送杨孟容》诗云:“我家峨眉阴,与子同一邦。”即此韵。
出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《宋诗评译》第136页(1899字)
【原文】:
我诗如曹郐,浅陋不成邦(1)。
公如大国楚,吞五湖三江(2)。
赤壁风月笛,玉堂云雾窗(3)。
句法提一律,坚城受我降(4)。
枯松倒涧壑,波涛所舂撞(5)。
万牛挽不前,公乃独力扛(6)。
诸人方嗤点,渠非晁张双(7)。
但怀相识察,床下拜老庞(8)。
小儿未可知,客或许敦厖(9)。
诚堪婿阿巽,买红缠酒缸(10)。
【原文作者】:黄庭坚
【译】:
我的诗歌呀
就如曹郐那样的
小国,
实在浅陋
难具规模;
先生您的大作呵
就像泱泱
大楚,
吞吐
三江五湖,
幅员辽阔。
悠然的笛韵
伴着昔日赤壁风月的
流落,
云雾缭绕着
而今翰林院的
玉堂银座。
您的句法
自成一格,
筑成坚伟的城池
接受投诚的
部落。
像是枯松倒挂
千丈涧壑,
像是大河汹涌
卷万顷涛波。
万头黄牛也
难以挽动的
大木呵!
您却独力扛起
轻松洒脱。
时人正讥我笑我
说我难与晁张并肩
同座。
承蒙您的赏识,
我能拜师
东坡。
幼子的前程
尚未可测,
也有人夸他
淳朴磊落,
如果
他能配上您的
孙女阿巽,
我将买来红线
缠绕酒缸
庆贺。
【评】:
此诗作于哲宗元祐二年(1087),为和苏轼《送扬孟容》诗而作。诗题首叙此诗作意:“子瞻诗句妙一世,乃云效庭坚体。”如同韩愈亦曾“戏效孟郊、樊宗师”,都属于“以文滑稽”之类。
这首诗设譬新奇,令人目不暇给。先之以曹郐与大楚之比、继之以坚城受降,枯松、波涛、独扛,结尾以小儿配阿巽,将自己列为晚辈,诙谐而贴切。如其所倡:“作诗如作杂剧,临了须打诨。”此外,以“吞五湖三江”一字领前的句式,打破传统的预期,令人有生新之感。
此诗类韩愈之诗,多有感官刺激。为山谷代表作之一。