铁道部申饬何澄文
出处:按学科分类—交通运输 社会科学文献出版社《中华民国铁路史资料1912-1949》第777页(1324字)
【事件内容】:
为再令申饬事。查该员办理与日商华昌公司借款草约,种种谬误,前经令加申斥,并从轻予以免职处分。原冀该员仍能知所悔改,乃查阅来呈,对于前令申饬各点,犹复诡词强辩,哓哓不已。殊足痛惜!本部长前此以为该员致力国事有年,故不免信任太过,遽委以接洽订立借款草约之责。在该员受本部重托,应知事关引用外资,宜如何小心从事,以期不负国家;更岂容掉以轻心,致贻后日以无穷之隐患。兹再将该员谬误之点,为该员言之。
查该员在去年7月31日,将该项草约签订,即使须持呈阎总司令核阅,稍稽时日,亦何至迁延月余,直至去年9月17日,始赍呈到部,此谬妄者一;且该项合同绝无草约字样,前批示须声明自奉国府核准,由铁道部盖印之日起,始发生效力一语,复未照改正,仍含混其词,谓自盖印之日起,即发生效力;此点在草约上如何重要,而该员竟不依批示办理,玩忽至此,此谬妄者二;合同第一条,在中文为公司借给路局,而在日文为公司借给局长,该员并非不谙日文,而此种错误,竟发见于草约,此谬妄者三;在去年9月17日,该员将该项合同呈部,经本部发觉上项疑点后,正拟饬该员即来部详询种切,而该员竟匆匆离京赴沪,致询问无从,此谬妄者四;据该员是时声称,虽曾谓此项合同原有附带补签换文忘未携来,改日可以补呈,但试思此项换文,关系何等重要,何以竟有忘带之理,其为有意隐匿,已情虚如揭,此谬妄者五;本部自9月20日,令饬该员迅将草约撤回,该员迄不遵办,直至10月14日仅将其与华昌公司于7月31日之声明书中日文各一份,补呈来部;但因中文本称所订借款合同草约性质,必须经中华民国国民政府批准,方能发生效力,而在日本文则称关于沧石借款合同效力之发生,特议定如左;即:本日所签订之沧石借款合同,自中华民国国民政府批准时发生效力。两者文义,显有歧异,此谬妄者六。本部长观此情形,已知该员办事颟顸,即非有意串同舞弊,亦已为日人所绐;设使日人持此合同,竟强力要求履行,则本部长明乏之人[疑误,或系“乏知人之明”],其咎尚轻;误国之愆,重何能负!故除令饬该员将草约迅予撤回外,并即咨外交部照会日使,转饬华昌公司知照,以杜纠纷,而资挽救。讵于去年11月2日,本部接外交部咨复,谓据日使复称,据华昌公司代表市吉彻夫称,此项契约,于中国国法之需要手续。早经由当事者办理完竣,碍难认为无效等语。日人之野心叵测,固已显然;该员疏忽颟顸,咎何可逭,故不得已将该员免职,以示惩戒。一面再将经过情形,详咨外部转驳,以杜日人借口。同时并将该员所签合同与该案经过,详呈中央政治会议、国民政府及行政院核示。旋奉中央政治会议第二六次会议议决,该项草约合同,于原则条件均有未合,应由国民政府令饬铁道部立予撤销等因。并奉国民政府密令,本部遵照办理在案。该项草约,既奉中央明令取消,本部自应遵照办理。该员果具天良,应如何闭门思过,设法自赎,乃至今仍复漫不知悔,予智自雄,且自诩为守法奉公;欺蒙至此,浩叹无穷!……此次将该局长免职,全为遵奉国家法令,维护民族主权着想,不得不尔。……该员……自应痛改前非,早期湔涤。……特再令申饬,仰即知照。此令!