严复

出处:按学科分类—文学 河北人民出版社《中国古典小说大辞典》第83页(884字)

【生卒】:1854—1921

【介绍】:

中国近代启蒙思想家、翻译家,曾着文强调通俗小说的宣传作用和社会价值。字又陵,又字几道,福建侯官(今福州)人。毕业于福州船政学堂,后留学英国。归国后在天津任北洋水师学堂总教习,会办,总办。1895年中国在中日甲午战争中惨败,北洋舰队全军覆没,与日本签订空前的丧权辱国关条约。严复受到极大刺激,遂于同年春,在天津《直报》接连发表《论世变之亟》、《原强》、《辟韩》、《救亡决论》等不乏比较激进内容之爱国文章,从而震动了当时中国的思想界、政治界。在这些文章中,严氏提出启蒙主义的救国主张:“盖欲救当前之弊,其事存乎人心风俗之间”,救国的根本途径在于“鼓民力,开民智、新民德”。从此一根本主张出发,严氏与夏曾佑等于1897年在天津创办《国闻报》。在由严氏执笔的《国闻报缘起》中,重申上述主张,认为首先必须开民智,然后才能致国家于富强。该报创刊不久,即从第十六号开始,连载由严、夏二氏执笔的《本馆附印说部缘起》一文,表明此举“宗旨所存,则在乎使民开化”,意即欲借“说部”(指包括小说、弹词、戏曲等在内的通俗文学作品,参见“说部”条)入人至深、行世至远的巨大宣传教育作用,为其启蒙主义主张服务。严氏等决定在自己办的报纸上,连续刊载一贯为正统文人所不齿的说部作品,实为思想解放之表现。《国闻报》当时受到封建顽固势力的攻击、迫害,不少反动官僚向清廷奏劾严复等人,与此亦有关系。从所开列的计划看,《国闻报》同仁还准备译介外国小说。可惜,由于该报后来被迫停刊,此一计划未能兑现。梁启超《小说丛话》:“读者方日日引领以待其所附印者,而始终竟未附一回,亦可称文坛一逸话。”着名史学家范文澜《中国近代史》:“当时上海《时务报》,天津《国闻报》,分掌南北舆论界领导地位。”这样一份大报,用一个月的时间连载一篇提倡通俗小说、高度赞许小说之社会功用的文章,这使广大读者耳目一新,对改变中国人的小说观念,起到积极作用。梁启超说,他当时对这篇巨文“狂爱之”,深受鼓舞云。总之,严复于近代小说理论史上之地位,不容忽视。

分享到: