白话情史

出处:按学科分类—文学 河北人民出版社《中国古典小说大辞典》第452页(219字)

《情史》选译本。明冯梦原着。曾子鲁、姚品文、杨毓龙、王琦珍、述隆译写。江西人民出版社1987年1月第1版。

《白话情史》从冯梦龙所撰《情史》中选出了近百篇内容健康、情节生动的故事,翻译成白话文。在翻译过程中,为了行文的流贯,选译者对原文的个别地方作了字句上的增删,也略去了少许与原文情节发展关系不大的词和赘语。留存的诗词,则保持原貌。

上一篇:情史 下一篇:智囊
分享到: