当前位置:首页 > 经典书库 > 人学大辞典

惠特曼

书籍:人学大辞典

出处:按学科分类—社会科学总论 河北人民出版社《人学大辞典》第235页(1019字)

【生卒】:1819—1892

【介绍】:

美国人。1819年5月31日生于长岛。由于家庭贫穷,早年当过木匠、排字工人,后来在饭馆工作,随后成为编辑。1846年2月至1848年1月,他担任《布鲁克林之鹰》的编辑。1948年去新奥尔良编辑报纸,不久回到布鲁克林。此后的五、六年中,他帮助父亲承建房屋,经营小书店、小印刷厂。此时他随意游荡、冥想,并同少年时一样,尽情地和船夫、领航员、车夫、机械工等结交朋友。1855年,他的诗集《草叶集》第1版问世,共收诗12首,至最后出第9版时共收诗383首。其中最长的一首,即被称为《自己之歌》的那首诗,内容几乎包括了作者毕生的主要思想,是作者最重要的诗歌之一。《草叶集》第1版有一篇重要的序言,序言中虽然对年轻的美利坚共和国取得的成就作了夸大,但清楚表达了作者坚定的民主思想。惠特曼积极参加反对奴隶制的政治斗争,始终站在被奴役的黑人和被压迫人民一边,并常去医院看护南北战争中受伤的士兵。在他的诗里表现出对劳动人民的爱。他的诗还表现了对大自然的力量、人的躯体美以及两性爱的赞扬;对新兴城市、科学成就以及各种劳动的美好前途的企望,特别是对自由、和平、平等这些民主理想的憧憬。但是他的立场还是资产阶级民主改革派的立场;他的作品及思想也始终没有摆脱资产阶级人道主义的影响。惠特曼是土生土长的美国作家,他并不崇拜古老的欧洲文明,而是全心全意为建立美国式的民主的文学而奋斗。他在诗方面的影响超出了美国国界,近代西方自由体诗歌大半从《草叶集》里得到了启发。

对全人类的爱是民主的基础 惠特曼憧憬着自由、和平及平等,认为实现这些民主理想,首先要有对全人类的爱,他主张爱全人类,即强调了爱的平等。他在诗中以“草”寓人,他说,“草”的意义是:在广阔的地方和狭窄的地方都一样发芽,在黑人和白人中都一样生长,康纳克人,塔卡河人,国会议员,贫苦人民,我给予他们的全是一样,我也是一样地对待他们。并称“每种东西都是为它的自身和属于它的一切而生存。”他在讲爱的平等时,把爱和民主联系起来,申明“我的爱,我唱这些歌”,都是“为了你,民主”。在《拟议的伦敦〈草叶集〉》序中,惠特曼进一步阐发了自己的民主思想,认为民主不仅局限于政治方面的民主,还需要把“民主”这一词伸延到全人类以及文化的各个部门,尤其应该包括属于道德、美术、哲学的各个部门。

分享到: