服从 遵从 听从 顺从 依从 依 听
出处:按学科分类—语言、文字 天津人民出版社《现代汉语同义词词典》第139页(1187字)
服从fúcóng 遵从zūncóng 听从tīngcóng 顺从shùncóng 依从yīcóng 依yī 听tīng
动词。
表示依照别人的意见行事,不违抗。
“服从”强调无条件地同意和跟从,含有“接受支配”的意味。例如:“她从没有不服从父母和师长的意见的”;“人家说是‘上级的命令’,不服从也要服从”(《收获》,1982、1)。
“遵从”强调遵照着做,含有尊重对方的态度色彩;一般只用于书面语,有书面语色彩。例如:“好的,我遵从你的意思”(《郭沫若选集》,第三册上卷);“他遵从导师的意见,再作深入的调查,占有更多第一手的材料,然后动笔”;“人们遵从好奇心的命令,接受神秘感的驱使,怀着奇异的心情,两眼直视着球场中间的……木板房”(黎汝清:(冬蕾》)。
“听从”强调接受别人意见的指引。
例如:“对于这样的记者或作家,虽是领导,我是不信服,也不想听从的”(孙犁:《第一次当记者》);“若能听从亲友的劝告,便不致落到如此地步”;“朱家的宁式大床其实也在谭凌霄家里,朱雪桥听从了高大头的意见,暂时不提”(《上海文学》,1982,1)。
“顺从”强调依顺别人的意志,不违抗;含有“服服帖帖,内心却不一定真信服”的意味;意思比“服从”“遵从”“听从”略轻。例如:“他很机警的顺从了纷纷逃跑的士兵的倾向,索性下令退到河那边死守”(端木蕻良:《大江》);“你也得顺从你母亲才是!”(陈毅:《归来的儿子》)。
“依从”强调依照对方的主意去办,意思的轻重和“顺从”一致;有书面语色彩,口语里很少用。例如:“若当初依从车间主任的主张,便断不会有今天这种落后、被动的局面”;“他的认死理劲,一上来,神仙也劝服不了。没奈何,只得依从他去”(李英儒:《战斗在滹沱河上》)。
“依”在意思上和“依从”一致,但是比较轻一些;适用于口语,有口语色彩。例如:“看在你来得早,凭着你那票子新鲜,依你,十块钱搬走吧”(《小说选刊》,1982,1);“别的我都依了你,只有这一件,我不能去丢那个丑”(《小说月报》,1982,3)。
“听”在意思上和“听从”一致,但是比“听从”轻得多;是口语用词,口语色彩比“依”浓厚。
例如:“有什么办法,这会儿就得听人家的!”(《小说选刊》,1982,1);“首长们的趾高气扬的司机都甘愿俯首贴耳地听宾馆女服务员的指挥”(王蒙:《心的光》)。