知道 知悉 晓得 知 悉 晓 知晓
出处:按学科分类—语言、文字 天津人民出版社《现代汉语同义词词典》第603页(1496字)
知道zhīdao 知悉zhīxī 晓得xiǎode 知zhī 悉xī 晓xiǎo 知晓zhìxiǎo
动词。
表示对事实、情况或道理已认识其存在和一般情形。
“知道”、“知悉”都强调对事实、情况或道理已经认识其存在。“知道”通用干口语、书面语和各种场合,是常用词,没有特殊色彩;“知悉”有郑重的态度色彩,多用于重大的或较为重要的事实、情况,是书面语用词而有浓厚的书面语色彩,较少使用。
例如:“阿!闰土的心里有无穷尽的希奇的事,都是我往常的朋友所不知道的”(鲁迅:《故乡》);“我一见你,心中痛快多了!肚子里也知道饿了”(老舍:《赵子日》);“既然知道了这个道理,就应当用它来指导自己的行动”;“他的部队是主要的进城部队,所以马上将闯王的军令传达全营知悉”(姚雪垠:《李自成》,第二卷下册);“关于你处水患严重、灾民急待救济等情,我们已经知悉”。
“晓得”强调对事情或道理已经明白;多用于南方长江流域一带,有地方色彩;含有有所领悟的意味,意思比“知道”重。例如:“你们要晓得将来是容不得吃人的人的”(鲁迅:《狂人日记》);“明明晓得绝不该回来的,我为什么又回来呀”(《曹禺选集》);“我以为放在小院子里没人知道,谁晓得白大夫怎么会知道的呢”(周而复:《白求恩大夫》)。
“知”和“知道”意思一致,是文言词,有书面语色彩,用在某些固定的说法中时偶可出现于口语;常同“不”及“已”“未”“所”等单音文言词搭配组合。例如:“那天从他们家里回客栈,不知怎么,天津的街市也似乎格外凄凉似的”(《瞿秋白文集》,第一卷);“至于今之教育当局,则我不知其人”(鲁迅:《两地书·第一集北京·十五》);“已知三角形一内角度教及夹角两边的长度,即可求得其余一边的长度”;“近来年齿加长,于社会内幕,亦较有所知”(许广平语,《两地书·第一集北京·七》);“他这是知其一不知其二呢”。
“悉”和“知悉”意思一致;是文言词,显得典雅,书面语色彩比“知”浓厚;多见于书信、电文,应用范围较窄;常同“惊”“谨”“敬”“已”“未”等单音词搭配组合。例如:“惊悉日前受伤,至为关念”(鲁迅:《书信·许寿裳·一四》;“顷得二月二十六日来信,谨悉种种”(鲁迅:《书信·许寿裳·一七》)。
“晓”和“晓得”意思一致;是文言词,有书面语色彩;较少用,以出现在固定词组“家喻户晓”中较多见。例如:“年幼无知,不晓世情之复杂”;“你们好不晓事,不明白朕的苦衷”(姚雪垠:《李自成》,第三卷上册);“我们要相信群众,拿中央跟群众直接见面,使中央精神真正做到家喻户晓”(《邓小平文选》,一九七五——一九八二)。
“知晓”综合了“知”和“晓”的意思,另含有“察觉、发现”的意味;是书面语用词,有书面语色彩。例如:“心下暗念,真情一旦为处长所知晓,如何得了”;“一部某某演出剧本选集、曲艺选集问世,着名演员的大名堂而皇之地印在封面上,读者却无从知晓内中剧本的原作者和改编者姓甚名谁”(《人民日报》,1983.1.31)。
“晓”在表示“使(别人)知道”的意义时(如说:“这番话晓以利害”),和本组其它词没有同义关系。