转运汉文若虚
出处:按学科分类—文学 江西教育出版社《古书情节辞典》第651页(1020字)
明宪宗成化年间,苏州府长洲县阊门外有个后生文实,字若虚,自小聪明,能吹会唱,却不会营生,坐吃山空,做些生意,屡屡亏本。一次,他合了一个伙计,置办几箱扇子到北京,恰好碰上连绵阴雨,交秋后才放晴,开箱一看,扇上胶墨沾在一起,揭不开了,又亏了本,降价出售,只够盘费回家,于是别人以“倒运”两字笑他。一日,有几个走海泛货的,邀他同去。他见在家没个生计,海上又有人管饭,便同意了。恰好有个盲目算卦先生给他扯了一个卦,说他有百十分财气,非同小可。可他两手空空,无钱办货。有个叫张才的,送他一两银子,叫他买些果子,船里好吃。他用这一两银子买了太湖洞庭山的橘子一百余斤,装入竹篓抬上了船。船走了三五日,来到了吉零国,走海泛货的人都上岸发货了,留他看船。他将竹篓打开,把橘子摆在船板上检查,摆得满船红焰焰的,远远望来,就像万点火光,一天星斗。合该他要发迹,岸上的人争着来买。一个卖一枚银币;卖到后来,竟涨价为两枚银币。他到舱里,把银币一秤,每枚重八钱七分,总共有银币一千枚,喜得笑道:“那盲子的卦好灵哪!”张才拍手道:“人都说他倒运,而今想是运转了!”便劝他将银子置货,他却怕亏本,一年被蛇咬,三年怕草索,只是将银子存下。船又往前开,忽遇大风,到了一个荒岛。众人被风打得头晕,他一个人却抖擞精神上荒岛去观光,到了岛顶,只见草丛中有一个床一般大的败龟壳。他想:自到海外,不曾置得一件物品,这龟壳也算一件希罕物,便拖下来。众人取笑,他也不管,提水来洗干净,把行李塞在里面,当个大皮箱。船走几日,到了福建。有个波斯商人玛宝哈,专一与海客兑换珍宝货物。他办几十桌酒请客,海客按货物多少坐席,先款待,后讲价。文若虚无货,只得坐在末位。第二天清早,玛宝哈到船上,看见了大龟壳大为吃惊,问是文若虚的,又拉众人去吃酒,让文若虚坐在首位。酒席间,玛宝哈问大龟壳价钱,张才给文若虚丢个眼色,竖着三个指头,再把第二个指往空中一撇。玛宝哈理解为要五万,但还认为要价少了,只是摇头,文若虚也只要五万,当场立了张五万的合同文契,卖主买主签字,众人划押。文若虚见败龟卖五万银子,像做梦一般。原来这是万年鼍龙蜕下的壳,二十四肋有二十四颗大珠,乃无价之宝。玛宝哈将大龟壳抬回,当场取出一珠,光彩夺目,惊得众人目瞪口呆。在西方,一珠就值五万。玛宝哈把银子付给文若虚,还为他买了一幢好房,雇了佣人。从此文若虚做了闽中一个富商,娶了妻小,立起家业。