合锦回文传
出处:按学科分类—文学 河北人民出版社《中国古典小说大辞典》第803页(1633字)
清代人情世态小说。十六卷。题“笠翁先生原本”、“铁华山人重辑”。存道光三年大文堂本、道光六年大文堂本、道光六年室研斋本。“道光三年新镌”大文堂本,半叶8行,行18字。间有夹批。首《璇玑图序》,序署“如意元年五月一日大周天册金轮皇帝制”,次苏蕙小像,次《璇玑图》,次“读图内诗话例”,次目录,次绣像9叶9帧,前图后文。除卷三、卷十二外,卷后均有素轩评语。“道光六年新镌”的大文堂藏板本、宝研斋藏板本,行款皆同。后两种是道光三年版的两次复印,三个本子实乃同一木板。又,大文堂道光六年本缺4叶,宝研斋本缺6叶。参之纸张墨色,可以推知,大文堂于道光六年重印时,旧板已缺,以后又在进一步缺失后,将板卖给宝研斋(因为在道光二十七年、同治十二年时大文堂仍在刻书);宝研斋本并非“新镌”,前非道光六年印行,而当是更晚一些时候,所题“道光六年新镌”,不过是书商托伪。
小说题“笠翁先生原本”,孙楷第依卷二素轩评语,所谓“稗官为传奇蓝本。传奇有生旦,不能无净丑,故文中科诨处,不过借笔成趣,观者勿疑其有所指刺也;若疑其有所指刺,则作者尝设大誓于天矣。”揆以李渔《一家言全集》卷二中的《曲部誓词》,以二者意同文似,认为“似此书确与笠翁有关”,“素轩先生或者就是笠翁先生”《中国大百科全书》“李渔”条撰写者遂确认作者是李渔其实,孙楷第也只是表示不确定的推测。
李渔(1610-1680)是清初着名的戏曲家和小说家,他创作的作品如《传奇十种》、《无声戏》、《十二楼》、《肉蒲团》等,在其生前俱已梓行。而偏只有《合锦回文传》一种,在他死后一个半世纪时,方始问世,且作品内容亦没有触犯清廷忌讳,找不到李渔生前不付刊行的任何理由。刘廷玑《在园杂志》谈李渔的作品,未曾一字言及这部小说,以李渔的文名和时人的重视,也绝不能于140多年里无人知道、刊行这部“遗作”。旧题“笠翁先生原本,铁华山人重辑”,似说原稿本曾有散佚,铁华山人曾在情节文字上,作过当然而必须的增补贯连。李渔生前毫无理由地独不将此书付梓,140年里无人知晓,偏待铁华山人来重辑加工,这显然是一种荒诞的假话。因此,所谓“重辑”不过是伪托者欲盖弥彰的谎言,《合锦回文传》的真正作者应是铁华山人。
作品叙窦滔与苏若兰婚后和好;苏妒夫纳妾,引起窦的不满。后苏若兰作织锦回文诗,感动窦滔,夫妻和好如初。武则天深爱璇玑图,复失于天宝之乱。唐僖宗朝,楚中襄州梁孝廉得半幅。其子栋材以演衍回文诗而大有才名,声言必得有另半幅璇玑图之女方娶。栋材表姐房莹波寄于梁家,为夫人外甥赖本初所娶本初投靠大财主栾云,夫妻忘义,另立门庭。孝廉失妇气死。
礼部侍郎之女桑梦兰借居栾家守孝,栾云欲娶之。梦兰亦有半幅璇玑图,也称必得有另半幅者方嫁。梦兰乳母知栋材有图,说动梦兰,与栋材订下鸳盟。栾云逼迫桑氏迁走,欲于途中劫取梦兰。梦兰察觉,往投舅舅刘虚斋。未料虚斋已死,家亦迁徙,梦兰欲自尽,柳太守救起梦兰,收为义女,派人给栋材送信。而栋材已往蜀中追赶梦兰。柳公升任殿中御史,携梦兰入京。梦兰刻印半幅璇玑图,四处张贴,示意栋材寻已。
栋材在途中,失窃半幅图,幸遇已袭职的表兄薛尚文,送他进京赴试。栾云改名杨栋到柳府骗婚,被柳御史识破,未能得逞。栋材也到柳府,柳公遂主持二人完婚。杨守亮恃兵反叛,李茂贞讨伐不利。栋材取中状元,柳御史升任左丞相兼大司马,二人率师征讨杨守亮,大胜。栋材功封驿驰侯,刺客在驿中谋杀梦兰,误杀房莹波。梦兰以半锦为栋材再聘刘梦蕙。传言梦兰遇刺,柳公劝栋材再娶,梁生不愿。因而柳府假设梦兰还魂,说动梁生,遂成一郎二姝之美。神人还回半锦,归入内库。后二夫人均得诰封。