当前位置:首页 > 经典书库 > 新疆民族辞典

《弥勒三弥底经》

出处:按学科分类—历史、地理 新疆人民出版社《新疆民族辞典》第227页(512字)

回鹘文译写的佛经,1959年发现于哈密板房沟佛教遗址中。为近代发现的回鹘文抄本中字数最多的一次,计有608张,1216页。从完整的样页看,每页长48厘米,宽22厘米,28-31行。在该经中有这样一段文字:“洞彻并深研了一切论,学过毗婆尸论的圣月菩萨大师从梵语制成(即‘译为’)吐火罗语(指古代的焉耆-龟兹语);普太拉基特(Prtarksit)又从吐火罗语译成突厥语(指回鹘语)”,可见这份《弥勒三弥底经》与同地发现的《弥勒会见记》,都是圣月菩萨大师由梵文译成吐火罗文。然后又由吐火罗文转译为回鹘文的。多数专家认为,转译的时间为公元10世纪左右。本世纪初,德国探险家勒柯克(A.V.Le Coq)曾在吐鲁番木头沟的佛寺遗址发现两件回鹘文译本《弥勒三弥底经》残卷,定名为《弥勒三弥底经Ⅰ》、《弥勒三弥底经Ⅱ》,页数有限,残损过多。远逊于哈密本。《弥勒三弥底经》不见于汉文《大藏经》,也不见于梵文佛经,但与梵文佛经中的《贤愚经·波婆离品》近似。和阗曾发现于阗文写成的《弥勒三弥底经》,因此,《弥勒三弥底经》有可能是梵文《贤愚经·波婆离品》敷演而成,并被先后译为吐火罗文和回鹘文的。

分享到: