出处:按学科分类—文学 译林出版社《新编二十世纪外国文学大词典》第1051页(785字)

【生卒】:1914—1984

【介绍】:

阿根廷小说家人、剧作家、文学翻译家。

生于比利时布鲁塞尔,因白血病死于法国巴黎。父为外交官。1919年举家迁回国内。

幼年父母离异,由母抚养。

曾入大学攻读文学及哲学,一年后因家贫辍学,后任乡村中学教师。业余大量阅读文学作品,并开始创作。

1938年以笔名胡利奥·德尼斯发表第一部诗集《仪表》,步入文坛。诗中提出解放诗体、进行艺术创新的主张。

1951年诗剧《国王们》出版,该剧以神话翻新的形式抨击传统观念、主张自由,于国内白色恐怖时期推出,有政治寓意。同年,第一部短篇小说集《动物寓言集》面世,获巨大成功。

作品揭示人们的孤独感、压抑感和恐怖感,以宣泄对军事统治的愤慨及对麻木不仁民众的责备。1956年第二部短篇小说集《决胜局》出版,又获好评。

作品反映阿根廷荒诞的现实以及白色恐怖下中小资产阶级的精神状态及人性扭曲。1960年,其第一部长篇小说《中奖彩》问世。该书描写一群买彩票得奖的人乘船游海的故事,以“不平凡的场景”展现人在非常时期的心理与行为:庸俗、自私、虚伪、虚荣。1963年,代表作长篇小说《跳房子》问世,轰动拉美乃至国际文坛,并被视为拉美文学爆炸代表作之一。

小说表现了阿根廷一青年知识分子的坎坷经历。他抛弃舒适的生活环境,摆脱亲友的温情,离国去巴黎寻找真理。

但他在法国虚伪的价值观念和残酷的社会风气中碰得头破血流,最后重返祖国。该书被誉为“拉丁美洲的《尤利西斯》”。其重要作品还有短篇小说集《秘密武器》(1959)、《万火归一火》(1966)、《我们如此热爱格琳达》(1981),长篇小说《八十世纪竟日游》(1967)、《曼努埃尔记》(1973)、《八面体》(1974),剧本《永别了,鲁宾逊!》(1986,身后出版)等。此外,还翻译了笛福、爱伦·坡、尤瑟纳尔等世界名家作品。

分享到: