出处:按学科分类—文学 译林出版社《新编二十世纪外国文学大词典》第1075页(398字)

指文学作品中对某个人物内心的思想、印象、感受和记忆的描写,仿佛无意中直接听到了这些内心的东西,没有叙述者进行选择和概括之类的介入或干预。

这个术语常常不甚严格地用作“意识流”的同义语。但对这两个术语之间的关系却在批评家中间出现了一些混乱:一些批评家认为,“意识流”是个更大的范畴,包括所有把思想和观念混合起来的种种描写,其中“内心独白”只是“直接”描写内心思想的一个特殊的实例;另外一些批评家认为,“内心独白”是个更大的范畴,“意识流”只是其中一种特殊的技巧,强调连续不断的“流动”而放弃严格的逻辑、句法和标点。第二种看法可以使读者把“内心独白”这个术语用于一大类现代,这些诗表现人物未说出的思想和感受,与戏剧独白中说出来的想象的思想明显不同。但是,“内心独白”更多地还是指运用“意识流”技巧的散文片断,如詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》的最后一章。

分享到: