Isaac grows until he became great and be envied.
书籍:圣经典故辞典
更新时间:2018-11-07 22:53:27
出处:按学科分类—哲学、宗教 复旦大学出版社《圣经典故辞典》第355页(603字)
【释义】:
以撒成大富户,可是却有人嫉妒他。
Then Isaac sowed in that land, and received in the same year an hundredfold: and the Lord blessed him.
And the man waxed great, and went forward, and grew until he became very great:
For he had possession of flocks, and possession of herds, and great store of servants: and the Philistines envied him.
Gen.26:12-14
以撒在那地耕种,那一年有百倍的收成。耶和华赐福给他。
他就昌大,日增月盛,成了大富户。
《创世纪》26∶12-14]
。【条目出处】:《圣经·旧约》
上一篇:Eating of blood forbidden
下一篇:圣经典故辞典目录