Render to Caesar the things which are Caesar’s
书籍:圣经典故辞典
更新时间:2018-09-16 00:25:45
出处:按学科分类—哲学、宗教 复旦大学出版社《圣经典故辞典》第620页(785字)
【释义】:
凯撒的东西应当归凯撒(凯撒泛指罗马皇帝);(喻)物归原主;公民应对国家尽义务
But Jesus perceived their wickedness, and said, Why tempt ye me, ye hypocrites?
Shew me the tribute money. And they brought unto him a penny.
And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
Matt. 22:18-21
耶稣看出他们(指法利赛人)的恶意,就说:“假冒伪善的人哪!为什么试探我?
拿一个上税的钱给我看!”他们就拿一个银钱来给他。
耶稣说:“这像和这号是谁的?”
他们说:“是凯撒的。”耶稣说:“这样,凯撒的物当归给凯撒,上帝的物当归给上帝。”
《马太福音》22∶18-21]
。【条目出处】:《圣经·新约》