heat
出处:按学科分类—医药、卫生 天津大学出版社《汉英英汉中医大辞典》第928页(15507字)
【释义】:
Ⅰ n.①热;热度②署热Ⅱ v.使热,加热
accumulated evil heat瘀热
accumulation and retention of pathogenic heat in the large intestine邪热结阻于大肠
acupuncture with heated needle火针法
a mild case of internal heat内热初起
a sign of extreme heat热极之象
a syndrome with heat in the exterior and cold in the interior表热内寒证
aversion to heat during fever恶热
avoid being heated避免受热
be affected by heat中暑
blockage of heat热郁
bloody stool due to intense evil heat热毒下血
burning heat灼热
clear away heat and resolve stagnation清热导滞
clear away heat and toxic materials清热解毒
clear away heat located at ying system and let the eruptions out清营透疹
clear away the heat from both qi and ying systems气营两清
clear away the heat located at Shaoyang Channel清泄少阳
clear heat and resuscitation清热开窍
clear out stagnated heat in the interior清内热
clear out the interior heat清里泄热
clear up pathogenic heat in channels and collaterals清经络之热
cold and heat寒热
cold-syndrome in the upper part but heat in the lower上寒下热
cool the heat热者寒之
damp accumulated and heat retained湿郁热伏
dampness and heat in the large intestine大肠湿热
detention of heat in the large intestine大肠热结
diarrhea due to evil heat热泻,热泄
dissipate heat by reducing damp distorted
mixtures of cold with heat寒热错杂
dissipate the wind and purge the heat疏风泻热
domination of heat热盛
dry heat干热
dysphagia with internal heat热膈
eliminate dampness and heat清利湿热
eliminate pathogenic heat from the blood凉血
eliminate the heat of ying system透营
eliminate the phlegm and clear heat清热化痰
eliminate the pulmonary heat清除肺热
eliminate toxic heat清热解毒
endogenous heat内热;里热
excesses of harmful heat邪热亢盛
excessive heat热盛
excessive heat and dissipating qi热盛气散
execssive heat in the blood system血分热炽
excessive heat in the qi system气分热盛
excessive heat in the small intestine小肠实热
excessive heat resulting in swelling热盛则肿
Excessive heat results in swelling.热盛则肿。
excessive heat syndrome实热证
excrete the pathogenic damp factor so as to dissipate the pathogenic heat分利湿邪,邪热透达
expel heat from the exterior and remove heat from the interior透泄
exterior cold and interior heat表寒里热
exterior heat表热
exterior heat and interior cold表热里寒
extreme excesses of internal heat里热炽盛
extreme heat热极;极热;炽热
evil heat邪热;热邪
evil heat accumulated in the bladder热结膀胱
Evil heat is accumulated in the bladder.热结膀胱。
flatulence due to evil heat热胀
floating heat浮热
furuncle or prickly heat痤痱;座痱疮
gastric heat胃热
gastric heat mixed with grain胃热杀谷
Great Heat大暑(节气)
heat apoplexy中暑
heat as a pathogenic factor in heart邪热冲心
heat blockage热闭
heat blood deficiency type心血不足型
heat contraction热挛缩
heat cramps中暑性痉挛
heat diarrhea热泻
heat diseases热病
heat edema高温性水肿
heat exhaustion中暑虚脱
heat expelled by internal cold里寒格热
heat in both exterior and interior表里俱热
heat in middle-warmer热中;中焦热
heat in origin本热
heat in superficiality标热
heat in the Chong and Ren Channels热伏冲任
heat in the exterior表热
heat manifestation热象
heat needling温针
heat of excess type实热
heat of deficiency type虚热
heat of the blood血热
heat of the fever发烧热度
heat pathogen(s)热邪
heat prostration中暑虚脱
heat rash痱疮
heat rigor热僵
heat spot雀斑;热觉点
heat stasis at the blood phase血分瘀热
heat stroke中暑
heat symptom热症
heat symptom-complex热证
heat syndrome热证
heat syndrome of the excess type实热证
heat threatening the large intestine热迫大肠
Heat threatens the large intestine.热迫大肠。
heat toxins热毒
heat toxin at the blood phase血分热毒
heat toxin with skin eruption温毒发斑
heat transfered to the lower heater(warmer)热结下焦
Heat is transfered to the lower heater.热结下焦。
heat transformation syndrome热化证
heat treatment热疗法
hepatic heat肝热
hiccup due to evil heat热呃
indigestion with heat食积夹热
induce heat at the ying(nutrient)phase to pass out through the qi(vital energy)phase透营转气
initial heat起始热
injury to blood vessels of lungs by heat热伤肺络
intense heat热极;酷热
intermingling of cold and heat寒热错杂
internal heat内热;内火;里热
internal pathogenic heat里有热邪
internal stasis of dampness and heat湿热内蕴
internal stasis of heat热内结;热内蕴
intense evil heat热毒
invasion of heat into the blood phase热入血分
inward invasion of pathogenic heat热邪传里
latent heat干热;潜热
lingering heat余热
lungs scorched by heat肺热叶焦
noxious heat热毒
overabundance of heat located at qi phase热盛气分
pathogenic heat邪热
pathogenic heat in channels and collaterals经络之热
pathogenic heat in the blood血热
persistent heat久热
phlegmatic heat痰热
prickly heat粟疹,痱子
pulmonary heat肺热
purge away internal stasis of heat内泻热结
quench evil heat清热
recovery heat恢愎热
relieve the heat减轻热度
remaining heat余热
remove damp heat from the liver and the gallbladder清利肝胆湿热
remove heat from the blood凉血
remove heat from the heart to resuscitate清心开窍
remove heat from the liver清肝
remove heat from the liver to reduce the high blood pressure清肝降压
remove intense heat from the throat and chest清咽利膈
remove toxic heat清热解毒
resolve heat with drugs sweet in flavor and cold in nature甘寒清热
retained heat due to blockage of dampness湿遏热伏
salivation due to spleen heat脾热多涎
scorching of the lungs by the pathogenic heat肺脏热邪熏灼
sensible heat显热
severe heat大热
stagnant heat瘀热
stagnation of heat瘀热
stagnated heat in the interior内结(郁)之热
stagnation of heat热结
sthenic heat of the triple warmer三焦实热
substantive heat in the triple heater三焦实热
strong heat壮热
substantial heat热盛
substantial heat in the small intestine小肠实热
substantive heat实热
suffer from excessive internal heat上火
syndrome caused by accumulation of evil heat in the thorax热结胸
syndrome of internal heat里热证
the accumulated heat in the heart心经有热
the damp and heat syndrome湿热病证
The deeper the heat,the colder the limbs.热深厥深。
The evil heat attacks the pericardium.热入心包。
the exterior and interior heat表里俱热
the heat located at the Shaoyang Channel少阳之热
the heat of the fever发烧的热度
the heat syndrome热证
the initial stage of internal heat内热初起
the pulmonary heat symptom complex肺热症
the pulmonic heat肺热
the stomach heat胃热
the summer heat syndrome暑热证
toxic heat热毒
transformation of pathogens to heat邪化热
treat heat syndrome with drugs of cold nature治热以寒;以寒治热
upper cold and lower heat上寒下热
upper heat and lower cold上热下寒
vigorous heat by qi and the blood气血两燔
vigorous heat of qi and the ying气营两燔
vomiting due to evil heat热呕
wind-syndrome resulting from the domination of evil heat热盛风动
The wind-syndrome results from the domination of heat.热盛风动。
Extreme heat produces cold.热极生寒。
Heat is retained internally.伏热在里。
Abdominal distension is due to heat.诸腹胀大,皆属于热。
Persistent heat impairs yin.久热伤阴。
Anxiety and mania are due to heat.诸躁狂越,皆属于火。
Heat may consume vital energy.热则气泄。
Heat invades the blood chamber.热入血室。
The heat is stagnated internally.热瘀在里。
Deep yellow fur is due to intense heat.苔深黄是热重。
Light yellow fur is due to mild heat.苔淡黄是热轻。
A heat syndrome is complicated with cold symptoms.热证兼有寒证。
Slow pulse is seen in heat syndrome.迟脉见于热证。
Pathogenic heat damages the large intestine.热损大肠。
Pathogenic heat stays in the Chong and Ren Channels.热邪蕴伏冲任。
Opisthotonos with turbid urine are due to heat.诸转反戾,水液浑浊,皆为热所致。
Heat reaching its extreme may generate cold.热极生寒。
Heat damages muscles and blood vessels.热伤筋脉。
Cold reaching its extreme may produce heat.寒极生热。
Overabundance of heat may bring about false cold.热极生寒
Diseases with drum sound are due to heat.凡病敲如鼓声,均属于热。
The heat has entered the pericardium.热入心包。
Cold injures the structures while heat injures qi.寒伤形,热伤气。
Blackish yellow fur is due to accumulation of heat.苔焦黄为热结。
The consequent extreme heat has impaired the body fluid.热盛伤津。
Overabundance of heat may bring about local swelling.热胜则肿。
Pathogenic cold may transform into heat after entering the body.寒邪入里可以化热。
The pathogenic heat factor invades the blood phase.热邪侵入“血分”。
Pathogenic heat in the blood of the middleheater.下焦血热。
Extreme cold produces heat.寒极生热。
Extreme heat brings about wind.热极生风。
Heat evil attacks the blood.热入血分。
Heat evil gathers in Chong and Ren Channels热伏冲任
Excess of yang or deficiency of yin leads to heat syndrome.阳盛或阴虚表现出热证。
Stagnant of heat means the heat evolved from stagnant blood in the body.瘀热指体内滞留瘀血郁积的热。
In febrile diseases the deeper the harmful heat invades,the colder limbs become.热性病中热邪越深伏,手足厥冷越严重。
This is the manifestations of extreme excesses of internal heat.这是里热炽盛的表现。
The heat syndrome should be treated with drugs of cold or cool nature.治疗热证应该用寒凉药物。
If the pulse is both floating and rapid it is due to exterior heat syndrome in exopathy.脉象浮而数,多为外感表热证。
The cause of your trouble is invasion of the lungs by the pathogenic heat.你的病是肺受热邪所致。
Heat pathogen exhausts and damages the renal yin liquids.热邪耗伤肾的阴液。
The heat pathogen invades deeply into the“blood phases”.热邪深入“血分”。
Heat stroke is the excessive heat as a pathogenic factor,and also is the syndrome of heat stroke.中暑指暑邪实热,又指暑症。
These pathologic manifestations indicate the presence of the pathogenic heat factor in the liver.这种病理表现表明肝有热邪。
Damp and heat pathogens stay deeply in the body.湿热深蕴体内。
Heat is transferred to the urinary bladder.热走膀胱。
Pathogens stagnate in the intestines.热邪结于大小肠。
This symptom appears because of pathologic changes due to accumulation and retention of pathogenic heat in the large intestine.这一病症的造成是由于邪热结阻于大肠引起的病变。
Pathogenic heat means the heat fdctor as a cause of disease and also the febrile symptoms caused by external pathogens.邪热指形成病因的热邪,也指外邪引发的发热症状。
Excesses of the harmful heat inside the body may cause redness,swelling,heat,pain etc.体内邪热亢盛会产生红,肿,热,痛等。
The stomach-heat causing acceleration of digestion and enhancement of hunger is the gastric heat mixed with grain.胃热使食物消化增快,易饥善饿,乃是胃热杀谷。
The symptoms and signs due to an invasion of the pathogenic heat factor or due to hyperactivity of the yang qi belong to the heat syndrome.热证指热邪引起的病症或是阳气亢盛导致的病症属于热证。
Heat scorching kidney-yin is usually manifested by low fever,hot palms and soles,etc.热灼肾阴常表现为低热,手足心热等。
There is a combination of the harmful heat externally and the harmful cold internally.表热里寒,寒热错杂。