寨儿令
出处:按学科分类—文学 汉语大辞典出版社《元曲三百首辞典》第188页(729字)
【原文】:
冬白战体(1)
天欲明,觉寒生,打书窗只闻风有声。步出柴荆(2),遥望郊坰(3),滚滚势如倾。
四围山岩壑都平,道途间无个人行。爱园林春浩荡,喜天地气澄清。
巧丹青,怎画绰然亭(4)?。
【曲牌名】:越调
【原文作者】:张养浩
【意译】:
天刚刚放亮,一阵寒气把我从睡梦中冻醒,耳边只听得呼啸的北风敲打着窗棂。
我起身走出柴门,遥望郊外的原野,纷纷扬扬的鹅毛大雪倾天而降,滚滚而来,气势雄浑。四周的山岩沟壑全都被大雪覆盖,犹如一淌平原;在道路之间看不到一个行人的踪影。可爱的是园林中树上缀满千朵银花,使人感受到春意荡漾,更喜人的是整个天地澄澈,空气清新。啊!你纵然有高超的丹青妙笔,又怎能描画出此时此刻绰然亭的美景?。【点评】:
这是作者所写的组曲春、夏、秋、冬中的第四首。
采用了白战体表现手法,所以作者写雪景避开了咏雪时通常选用的形容雪的词句而较多采用了铺垫、烘托和间接描写等手法,通过对郊野优美雪景的描写,抒发作者的赞赏和喜悦之情。起首三句,在写雪景之前先写天欲明这个特定时间里作者的感受,身上感觉寒气刺骨,耳中则是敲打窗户的风声。表面上看是在写寒气,写风声,其实是间接地在写雪,并为后面打开门来看到一片雪景作铺垫。后面写雪景,“滚滚势如倾”是概括描写,突出其气势。“四围山岩壑都平,道途间无个人行”,则是间接描写。“爱园林”两句写奇特的联想和作者喜悦的心情,都不是直接写雪景,而又字字在写雪景。
末尾两句更以烘托、渲染的手法赞美了雪景的美妙和奇特。而蕴含在字里行间的则是作者对远离尘世的闲适生活的由衷向往。