当前位置:首页 > 经典书库 > 元曲三百首辞典

《玉箫女两世姻缘》

书籍:元曲三百首辞典 更新时间:2019-01-06 18:29:28

出处:按学科分类—文学 汉语大辞典出版社《元曲三百首辞典》第249页(845字)

【原文】:

[商调·集贤宾]隔纱窗日高花弄影(1),听何处啭流莺(2)。虚飘飘半衾幽梦(3),困腾腾一枕春酲(4)

趁着那游丝儿恰飞过竹坞桃溪(5),随着这蝴蝶儿又来到月榭风亭(6)。觉来时倚着这翠云十二屏(7),恍惚似坠露飞萤(8)。多咱是寸肠千万结(9),只落的长叹两三声。。

【曲牌名】:第二折(选)

【原文作者】:乔吉

【意译】:

隔着纱窗,红日高照,花枝被风吹动,婆娑弄影。

不知什么地方送过来的黄莺流利婉转的鸣叫声。我困乏得很,独眠半床,仿佛春天里病酒一样的疲倦,做了个隐隐约约的梦。梦里的我,正好跟随蛛丝儿飞过竹林凹地和桃花溪边,又随双双飞舞的蝴蝶儿来到可以享受清风明月的敞屋空亭,好不欢娱快乐,自由自在。

可是一觉醒来,梦境消失,我独倚画屏,恍恍惚惚,好像飘落的露水,又好像飞动的流萤。大概是因为我愁肠里有千万个难解的情结,所以只落得个两三声长长的叹息。。

【点评】:

乔吉作有杂剧十一种,今存三种,《两世姻缘》是其中之一。

剧情据唐范摅《云溪友议》卷三引《玉箫传》写成,云成都书生韦皋和洛阳名妓韩玉箫相爱。韦皋赴京应试,韩玉箫相思得病而死,后转世与韦皋重续前缘。

第二折[商调·集贤宾]写玉箫相思入梦,醒来后回忆梦境的欢快自由和叹息眼前的恍惚凄苦。

曲子开头两句写入梦的环境,三、四句写入梦时的慵困情态。

五、六句写梦中境界,以游丝和蝴蝶的自由飞动暗示几年前的风月情事。后面四句写梦醒后的失落情绪,与五、六两句的欢快心情成鲜明的对比。全曲十句,有六句作对,另外四句里两句写景、两句抒情,整饬工稳中间显得气韵流动,错落有致。曲辞注重文采,又保留本色。

如把它作为一支独立的散曲小令来欣赏,亦见词藻清丽,音调和谐,曲情宛转而跌宕,很有艺术感染力,所以明人孟称曾评此曲,“其词如清夜闻猿,使人痛绝。”

分享到: