当前位置:首页 > 经典书库 > 元曲三百首辞典

醉高歌过摊破喜春来

书籍:元曲三百首辞典 更新时间:2019-01-06 18:33:07

出处:按学科分类—文学 汉语大辞典出版社《元曲三百首辞典》第285页(867字)

【原文】:

旅中

长江远映青山,回首难穷望眼,扁舟来往蒹葭岸(1),人憔悴云林又晚。篱边黄菊经霜暗,囊底青蚨逐日悭(2)

破清思晚砧鸣(3),断愁肠檐(4),惊客梦晓钟寒。归去难!修一缄(5),回两字寄平安。。【曲牌名】:中吕

【原文作者】:顾德润

【意译】:

滔滔的万里长江映着两岸青山,回过头去望望怎么也望不到尽头。

我乘着一叶小舟来往于长满芦苇的岸边,我的心力已十分疲惫。抬起头来,前面的树林绕着暮霭,天色已晚。篱边的黄菊,经过霜打,已经有点枯蔫,经过漫长的旅途,我口袋里的钱越来越少了。晚问,我苦苦的思索着今后该怎么办,忽然又听到阵阵的捣衣声,还有那叮噹的风铃声,真叫人悲伤得肝肠寸断。我久久难以入睡,到后来刚一睡着,那缓缓破晓的钟声,更叫我心里感到异样的悲凉。想要回家又办不到,还是先写封信回去吧,告诉家里我还算平安……。

【点评】:

作者一生怀才不遇,只做过杭州路吏一类的小官,心里长期闷闷不乐。

他在《南吕·骂玉郎过感皇恩采茶歌》中说:“羞归去,休进取,任揶揄。”在这首曲子中,同样也反映了这种矛盾痛苦的心情。开端写“长江远映青山,回首难穷望眼。”坐船航行在长江上,不时要回过头去张望什么?望故乡。

可是,故乡越离越远,结果只能来往于芦苇萧萧的岸边,继续去寻求下层小官的生路。要辞官归田吧,那又无法维持生活。第五句起写困居旅途,阮囊羞涩,度日如年。这时黄菊已将凋零,时序已是深秋,苦苦思索该怎么办,偏偏又闻捣衣声,还有那令人心碎的风铃和晓钟声,心里更觉悲凉。

要辞官,“归去难”。

要做官,官位卑微,被人瞧不起,而且自己对仕途也看透了,已不想有所进取。怎么办?怎么办?最后只好先“修一缄”,告诉家里,自己还算平安。结句的“回两字寄平安”,像调侃,实质痛苦万分,充满无限无奈和激愤。

这首小令字字句句从作者真实感受出发,前后贯串自然,写的都是那时知识分子的穷困生涯,也是对那时社会的控诉。

分享到: