山坡羊
书籍:元曲三百首辞典
更新时间:2019-01-06 18:36:44
出处:按学科分类—文学 汉语大辞典出版社《元曲三百首辞典》第322页(622字)
【原文】:
长安怀古
骊山横岫(1),渭河环秀(2),山河百二还如旧(3)。
狐兔悲(4),草木秋。
秦宫隋苑徒遗臭(5),唐阙汉陵何处有(6)?山,空自愁;河,空自流。
。【曲牌名】:中吕
【原文作者】:赵善庆
【意译】:
崇峦叠嶂的骊山横亘在长安东南,蜿蜒绵长的渭河环绕着长安东流而下,地势险要的山河依然如旧。
可昔日的繁华古都如今到处是狐踪兔穴,满目是草木萧萧。秦宫隋苑只留下千古臭名,唐阙汉陵又何处能觅得踪迹?山,独自满含忧愁。
河,徒然向东奔流。。
【点评】:
长安,是秦、汉、隋、唐历朝古都,曾经上演过一出出封建帝王兴盛衰亡的历史悲剧。
此曲借凭吊长安,感叹兴亡,谴责历代统治者的腐败。
这首小令从长安的地理特点——山如屏障、河似天堑写起,一“横”一“环”,突出了山河形势之险要。而山河之“如旧”,恰恰反衬了时间的更替,兴衰的演变。
“狐兔悲,草木秋”,便是如今衰败景象的恰当表现。
接着一句“徒遗臭”的正面描写,一句“何处有”的反面诘问,概括了秦、汉、隋、唐各代曾经豪华显赫的宫阙陵墓皆荡然无存,徒留臭名。最后作者寄情于景,借山河发出无可奈何的慨叹,含不尽之意于言外。全曲由所见实景写起,引出怀古之意,最后又以山水之景作结,由景生情。前后照应,结构严谨。