出处:按学科分类—综合性图书 湖北人民出版社《中国图书大辞典:1949-1992第1册克思列宁主义、毛泽东思想,哲学》第494页(260字)

林松译。中央民族学院出版社1988年7月版。韵文体伊斯兰教经典译着。分阿拉伯文、汉文对照本,164.1万字、2册;汉文单行本,82.4万字、1册两种版本。采用中国读者喜闻乐见的合辙押韵的散文体形式,来表现《古兰经》阿拉伯原文音韵铿锵、节奏和谐、文辞优美的风貌和神采;逐卷、逐章、逐节用阿文、汉文对照翻译,并有简单注释和每章题解,以说明有关社会历史背景或典故。附录“有关朗诵的几种符号说明”、“古兰经韵译各卷所收章节一览表”、“六十年来汉译古兰经版本简介”。作者系回族

分享到: