反裘负刍
书籍:古书典故辞典校订本
出处:按学科分类—语言、文字 江西教育出版社《古書典故辭典校订本》第93页(420字)
反裘:反穿皮袄,即皮在外,毛朝里。负刍:背柴。①形容贫困劳苦。晏子遇见沦为奴仆的越石的父亲,将他赎归的故事。见《晏子春秋·内篇·杂上》、《吕氏春秋·观世》、《新序·节士》等书,亦作“反裘负薪”,见《史记·管晏列传》“正义”引:“《晏子春秋》云:晏子之晋,至中牟,睹毙冠反裘,负薪息于途侧。晏子问曰:‘何者?’对曰:‘我石父也。苟免饥冻,为人臣仆。’晏子解左骖赎之,载与俱归。”②比喻愚昧不知本末。汉代刘向《新序·杂事二》:魏文侯出游,见路人反裘而负刍。“文侯曰:‘胡为反裘而负刍?’对曰:‘臣爱其毛。’文侯曰:‘若不知其里尽而无所恃耶?’”胡为:为何。爱:惜。若:你。恃:依附。又汉代桓宽《盐铁论·非鞅》:“盖文帝之时,无盐铁之利而民富。今有之而百姓困乏,未见利之所利也,而见其害也。且利不从天来,不从地出,一取之民间,谓之百倍,此计之失者也。无异于愚人反裘而负薪,爱其毛,不知其皮尽也。”