当前位置:首页 > 经典书库 > 楚辞集校集释下

夫何彭咸之造思兮,曁志介而不。

书籍:楚辞集校集释下 更新时间:2018-09-10 18:38:44

出处:按学科分类—文学 湖北教育出版社《楚辞集校集释下》第1798页(3003字)

【集校】:

洪兴祖:夫何彭咸之造思兮,曁志介而不

朱熹:夫何彭咸之造思兮,曁志介而不忘。

黄省曾、朱多煃、毛晋、庄允益:同洪本。

明繙宋本、汪瑗:同朱本。

。【集释】:

王逸:暨,与也。

《尚书》曰:让于稷契,暨臯繇。言己见谗人倡君爲恶,则思念古世彭咸,欲与齐志,不能忘也。

洪兴祖:暨,其冀切。此言物有微而陨性者,己独不彭咸之志

朱熹:因回风之有实而摇蕙,遂感彭咸之志。

汪瑗:彭咸,古之贤人,当殷乱世,西遁流沙。

屈子之所遭类之,故屡称之,而此篇则极道其慨慕之心也。造,设也。造思,犹言设心也。暨及同字,见《尚书》。

及志,承上造字而言也。介,如《易》“介于石”之介。

忘,犹失也。介者,守之坚也。

不忘者,介之久也。言彭咸之设心与立志,当殷衰乱之世,昏暗之君,而能以中正自守,确乎不拔,而不爲世俗所汩溺也。

亦犹兰茝,虽当回风凋陨万物之时,不以幽僻而变其芳也。

黄文焕:因风自感,我生不辰。

今之世,秋之世也。万物之死,以风爲端。

原之死,以思爲端。始焉思彭咸,作忠矢死,未尝遽死也。迨至今日国事日非,君仇莫报。前日造之,今日偿之。

介然之志,不可以忘。如复不死,是前愿爲虚僞也。

王夫之:己与彭咸同其志介,誓死而必无生之想者。何也?下文极言其故。

林云铭:不忘,自始至终,死生以之,犹俗言拏定做也。

:此因蕙之易陨,不能长久,而言彭咸之造思及其立志,何介然不拔,久而不忘也。

蒋骥:夫,(音)扶。介,繫也。

因秋风之陨物,而感发彭咸自沉之志。

言初时造意欲爲彭咸,何以长繫于志而不忘。

戴震:志介而不忘,谓久而不忘其介然之志。

胡文英:造思,起意也。

志介,卽介子推也。《左传》:以志吾过。故曰志介。下文介志之所感、求介子之所存,皆谓此也。

彭咸、介子,生不同时,犹遥相感激。一则死于水,一则死于火。

前事不忘,后事之师,况回风摇蕙,能令我不内伤而忘彭介之操乎?

刘梦鹏:因回风之摇蕙,益感彭咸之思。夫何云云者,若爲自叩之词也。

造思,犹云结想。暨,坚毅意。

介,犹耿也。

陈本礼:此以彭咸喻己。

造思者,作《悲回风》也。介,因。欲使人读其文而悲其志也。

胡濬源:造思,犹言立志。

因感蕙草之陨性,遂言必如彭咸,乃回风之所不能摇者也。

王闿运:暨,不得已也。不得已而与衆和同者,爲欲贵臣介己于王,成己从彭咸之志也。或者,暨志,谓勉抑己志。介,耿介也。谓不其介。

其昶:夫何言其无端而至也?慕彭咸之思,与自决之志,无须臾

沈德鸿:暨,盖冀之假借。

志,犹认识。介,谓介而守之。

闻一多:之犹是也。

造思犹追怀。

《思美人》:“思彭咸之故也”。暨读爲气。《説文》气重文作,汉隶气或作炁,是其比。《惜往日》:“盛气志而过之”。

淮南子·精神篇》:“气志者五藏之使候也”。

黄孝纡:此章三见彭咸字様,屈原认爲身世有类似处,故赋予同

希望自己的志能和彭咸看齐。

姜亮夫:此四句与上下文义均不相属,疑以韵同,错简于此耳。

兹姑依文义释之。造思,犹言设想。言彭咸设想,何以与其志相繫属,遂以不忘也?(《重订屈原赋校注》)

马茂元:夫何彭咸之造思兮,犹言无端而追思到彭咸。

谭介甫:吴汝纶説:“此因屈子之自沉而归咎于彭咸之先倡;志介,谓屈子也。”其説似是。盖彭咸之造思,造成他谏君不听而投水的一种思想。大约扬雄袭用汉人成见,已不知殷代彭、咸是技术创造的二贤,及读到《离骚》“愿依彭咸之遗则”句,遂发问:爲何那彭咸的造思,及志介的屈原还不忘记愿依他的遗则呢?

苏雪林:夫彭咸之造思兮,暨志介而不忘,言彭咸一开始造成我思想之型式卽与我之心意密相连繫,始终不忘,我亦不知其故也。其实这一应与上一合看,文义始畅。

屈原盖言爲什麽我对于彭咸之事(指水死事,彭咸乃居于水中之两个死神)自从一起念,便耿耿于怀,永远不能忘记,这才知道细微事物的感可以强烈到伤生殒命的程度;至少,也可决定人一生的归向。

“声有隐而先倡”是陪衬“物有微而陨性”那一句的。言有种声音,听起来隐约轻微,好像没有一样,不知它以前原是很响亮的。先响亮的声音后转爲隐约,与细微事物在人心灵上産生强烈影响,不是相类似吗?“声有隐而先倡”之“先”字,姜寅淸疑爲“不”字之

笔者认爲就説“先”疑,所也决非“不”字,説是“实”字倒比较好。这是説物有细微而强烈足以陨性,声音有隐约而实藴有震荡人心的力量,与宏壮之音一样。

吴孟复:造,作也(见《尔雅》)。“造思”与“造怒”结构相同,故当释爲“兴思”。

此句亦“指彭咸以爲仪”之意,用今语説,卽如何想着彭咸呢?暨,发语之词(《説文通训定声》)。

蒋天枢:夫何,託爲歌者语意之问词。

彭咸,巫彭巫咸,屈原自託之称。造,爲也。

暨,犹“暨暨”,威武不能屈貌。

志介,直道而行。不忘,《诗》“永矢弗谖”意。

王泗原:彭咸怎样想,又怎样志耿介而不忘?

何剑熏:造思,疑读爲蚤逝,或蚤死。

暨,训爲其。志介二字爲倒

介志卽坚志,与《惜诵》“坚志不而忍”之坚志义同。

造、蚤声同,《周礼·夏官·掌固》:“夜三鼜以号戒。”郑玄《注》:“杜子春读鼜爲造次之造。”鼜从蚤声,鼜可读造,造亦可读爲蚤,并假爲早。

思、逝、死音亦同,可通用。本篇《惜诵》:“愿曾思而远身。”姜亮夫读曾思爲曾逝,姜读是。此言彭咸虽早已死去,其坚志则永不泯灭也。(《楚辞新诂》)

金开诚:夫,发语词。何,爲何,爲什么。

此句中的“暨”,应属上读,两句相联意思是説,彭咸创立了思想令人钦敬,还有他的志嚮、操,我永远不会忘记。以上二句説,爲什么彭咸创造的思想,还有他那志嚮操我坚守而不忘。

分享到: