四部医典

书籍:中华古文献大辞典医药卷 更新时间:2018-11-29 20:47:49

出处:按学科分类—医药、卫生 吉林文史出版社《中華古文獻大辭典医药卷》第59页(627字)

综合类着作。

藏医学经典着作。唐宇妥·元丹贡布等着。宇妥·元丹贡布,公元八世纪吐蕃时期杰出的藏族医学家,后世誉为藏医医圣。是书成于八世纪下半叶,历经各代藏医学家的修订、补充,直至公元十一世纪,由宇妥·元丹贡布的第十四世后代新字妥·元丹贡布进行了一次全面的修订,成为现今传世本。

《四部医典》(藏语简称《据悉》)是藏文原书简称的意译,意即全书是由四部分组成的。第一部分为“总则医典”(又译为“根本医典”),共六章。

包括缘起、全书概述,介绍人体生理、病理、诊断及治疗的一般知识等。第二部分为“论说医典”,共三十一章。

主要介绍人体解剖构造、疾病发生的原因、卫生保健、药物性能、诊断方法和治疗原则等。第三部分为“秘诀医典”,共九十二章。主要介绍临床各科疾病的诊断和具体治疗方法。第四部分为“后续医典”,共二十八章。

主要介绍诊断方法(如尿诊、脉诊等)、各种方剂的配合及其功用和用法以及外治疗法等。以问答形式叙述,行文用韵体古藏文,多为九字一句。是书乃藏医学经典着作,确立了藏医学体系,其对藏医学影响犹如中医学之《内经》。所载诸方,疗效确切,延用至今。书中亦杂有与医学无关的具有佛学色彩的内容。是书曾流传国外,受到许多国家学者的重视,并争相翻译、研究、考证。

约十八世纪左右,是书被全部译成蒙文。一九五七年有上海汉文摘译本(仅有第一部分六章和第四部分中的五章)。

一九八三年人民卫生出版社首次出版了由李永年译出的全译汉文版。

分享到: