烈祖
出处:按学科分类—文学 广西师范大学出版社《先秦两汉诗精华》第539页(1026字)
【原文】:
嗟嗟烈祖!有秩斯祜。(1)申锡无疆,及尔斯所。(2)
既载清酤,赉我思成。(3)亦有和羹,既戒既平。(4)
鬷假无言,时靡有争。(5)绥我眉寿,黄耇无疆。(6)
约軧错衡,八鸾鸧鸧。(7)以假以享,我受命溥将。(8)
自天降康,丰年穰穰。(9)来假来飨,降福无疆。
顾予烝尝,汤孙、之将。(10)
【译文】:
啊哈先祖多么荣光,洪福不断从天而降,无穷无尽重重赏赐,恩泽遍及宋国封疆。供上清酒祭祀先祖,赐我疆土连同宋邦。还有调匀的美味汤,五味和平阵阵飘香。肃静无声默默祭祷,次序井然不争不抢。赐我百岁寿命久长,黄发满头福禄无疆。皮缠车毂彩色绘衡,八只铃儿丁丁当当。宋君赴庙来献祭品,受周之命封地宽广。福禄安康自天而降,年成丰熟五谷登场。先祖降临来享祭品,降下福禄广大无疆。秋冬致祭请神光临,襄公奉献特表衷肠。
【集评】:
宋·朱熹:“此亦祀成汤之乐。”(《诗集传》卷二十)
清·姚际恒:“《小序》谓‘祀中宗’,本无据,第取别于上篇,又以下篇而及之耳。然此与上篇末皆云‘汤孙之将’,疑同为祀成汤,故《集传》云然。然一祭两诗,何所分别?辅广氏曰:‘《那》与《烈祖》皆祀成汤之乐,然《那》诗则专言乐声,至《烈祖》则及于酒馔焉。商人尚声,岂始作乐之时则歌《那》,既祭而后歌《烈祖》欤?’此说似有文理。”(《诗经通论》卷十八)
今·程俊英:“关于这首诗的主题,向有二说:有人认为它是祭中宗的乐歌,有人认为它是祭成汤的诗。就诗论诗,似以后说比较有理。”(《诗经译注》,上海古籍出版社,1985年版)
【总案】:
这是一首祭祀商汤的乐歌。着力描写了举行典礼的情况,主旨在祈福。诗歌写得有声有色,情景兼备,当时祭祀商汤的盛大场面宛然可见,在乐舞方面所取得的成就宛然可想。诗歌用了不少祭祀场合的习惯用语,文风质朴,具有一定的文学价值。