一九八三年
出处:按学科分类—政治、法律 民族出版社《中华人民共和国民族工作大事记1949-1983》第480页(6117字)
1.8 经内蒙古自治区人民政府批准,自治区蒙古语名词术语委员会成立。 (《内蒙古日报》83.1.8.①)
1.10 宁夏综合性学术刊物《宁夏社会科学》(季刊)创刊。 (《宁夏日报》83.1.10.①)
1.24 《壮族排歌选》出版。 (《光明日报》83.2.24.③)
1.25 黑龙江省蒙古语文学会成立大会暨首届学术讨论会在大庆市闭幕。会议讨论通过了学会章程,选出巴图为名誉理事长,宫布为理事长。会上宣读了二十篇学术论文。 (《黑龙江日报》83.1.27.①)
1.26 两年来,广西培训了壮文师资三千七百多人,在壮族聚居的二十二个县恢复了壮文机构和壮文学校。 (《广西日报》83.1.26.①)
2.7 新疆锡伯语新词术语讨论会最近在乌鲁木齐召开。会议讨论审定了六百二十一个新词术语,并讨论了有关创制和规范锡伯新词术语问题。 (《新疆日报》83.2.7.③)
3.2 黑龙江省朝鲜语言学会最近在鸡西举行年会。会上交流了三十篇学术论文,讨论修改了学会章程,制定了学术活动规划,选举李敏为学会名誉理事长。 (《黑龙江日报》83.3.3.①)
3.3 广西的民族文化刊物——《三月三》创刊。 (《光明日报》83.3.3.③)
4.14 几乎失传的羌族民间叙事长诗——《木吉珠与豆宛珠》,从三月起,由成都《大众之光》月刊开始连载。 (《光明日报》83.4.14.②)
4.15 《宁夏画报》创刊。 (《宁夏日报》83.4.15.①)
4.30 《西夏官印汇考》出版。 (《光明日报》83.4.30.①)
5.7 中国第一部汉文藏医着作——《藏医药选编》出版. (《新闻稿》83.5.8.P.35)
5.8 西藏第一部研究民族手工艺编织品的专着《西藏冲丝》编写完成。 (《西藏日报》83.5.8.①)
5.9 我国计划编辑出版《世界各国民族问题丛书》和《世界各国民族概况丛书》的编委会成立。 (《新闻稿》83.5.10.P.18)
5.11-6.17 全国少数民族文学翻译、创作会议在贵阳花溪召开。十六个省(区)的二十六个民族的五十位作家进行为期四十天的创作活动。共创作了一百二十九万字,翻译了二十六万字的文学作品。 (《贵州日报》83.5.13.①;6.20.①)
5.15 中国少数民族文学学会第二次年会决定以学会名义编辑出版《中国少数民族文学年鉴》和《少数民族文学论集》。年会选举了中国少数民族文学学会第二届理事会,王平凡任理事长,周扬为名誉理事长,钟敬文、贾芝为顾问。 (《广西日报》83.5.15.①)
6.6-11 全国少数民族古籍整理工作座谈会在京举行。会议讨论了我国少数民族古籍整理出版工作的重大意义,要求各地有关部门设立专门机构和组织人员收集整理少数民族古籍。 (《新闻稿》83.6.13.P.26)
6.11 《蒙古文字简史》(蒙古文版)出版。全书十三万字。 (《新闻稿》83.6.12.P.26)
6.20-27 湖南省民委邀请湖北、四川、贵州、河南和本省研究土家族历史的有关人员在长沙召开《土家族简史》讨论会,讨论《土家族简史》(初稿)的修改和补充问题。 (《湖南日报》83.6.29.①)
7.1 中共黑龙江省委决定:《黑龙江朝鲜文报》为省委直接领导的独立的新闻单位,并于七月一日改刊,由原四开四版改为对开四版。乌兰夫、杨静仁分别为该报改刊题词。 (《黑龙江日报》83.7.2.①)
文山壮族苗族自治州党委机关报《文山报》复刊。(《文山报》创刊于一九五三年,一九六一年停刊。) (《云南日报》83.7.2.①)
7.12 社会科学院民研所壮傣语组八名研究室人员,结束了在云南调查傣语方言、土语和傣文字使用情况的工作,摸清了九个重点、十二个副点的壮傣语音、词汇和语法的情况。 (《光明日报》83.7.12.②)
7.18 《西双版纳傣药志》已由西双版纳傣族自治州民族医药调研办公室和中国科学院云南热带植物研究所等单位整理并分集出版。现已正式出版了第一、二、三集。 (《云南日报》83.7.18.①)
7.26 乌兰夫为纪念《内蒙古青年》(蒙古文版)创刊三十周年题词:“内蒙古青年要为祖国边疆的四化建设做出贡献。” (《新闻稿》83.7.28.P.6)
7.26-8.10 西藏、青海、四川、云南、甘肃五省区藏族文学期刊会议在甘肃省召开,从事藏族文学期刊工作的五十多名代表交流经验,磋商了进一步繁荣藏族文学事业的问题。 (《甘肃日报》83.8.13.①)
8.5-11 黑龙江、吉林、辽宁、北京、内蒙古、甘肃、青海、新疆八省(区)蒙古语文第四次协作会议在阜新市召开。会议讨论修改了一九八三年——一九八五年的协作规划,就今后一段时期内在民族教育、蒙文教材、蒙文图书出版发行、蒙古语文科研、蒙古语文的文化艺术、新闻宣传和蒙古族古籍整理等方面的协作做出了具体部署。内蒙古自治区党委副书记、人大常委主任巴图巴根、辽宁省副省长左琨等参加了会议。 (《内蒙古日报》83.8.23.③)
8.12 四川省少数民族古籍整理工作座谈会在成都召开。座谈会学习了中央有关文件,商讨了本省少数民族古籍的收集、整理和出版工作,成立了四川省少数民族古籍整理出版规划领导小组。 (《四川日报》83.8.12.①)
8.中旬广西语文学会第三届年会在桂平举行。会上宣读了六十多篇学术论文,就广西方言、各民族语言的特点、相互关系和开展民族文学研究等问题进行了探讨。 (《广西日报》83.8.28.①)
8.16 云南省少数民族语文指导工作委员会和省民族学院合办的彝文工作短训班于八三年七月结业。三十四名各族学员调查了二十八个语言点,编印了《云南彝语方言词语汇编》。 (《云南日报》83.8.16.③)
9.6 西藏现行的天文历算专着——《第十七“饶迥”时轮历精要》由西藏天文历算学家用藏文编写完成。 (《新闻稿》83.9.7.P.32)
9.15 中国第一部民族体质调查报告专集——《中国八个民族体质调查报告》出版发行。 (《新闻稿》83.9.16.P.55)
9.23 海南黎族苗族自治州群众艺术馆开展抢救黎族民间音乐艺术遗产工作,采集、录制口头流传的历代民歌民调,并汇编成《黎族民歌民调》一书。 (《南方日报》8.39.23.①)
9.27 由民族文化宫图书馆影印的梵文《妙法莲华经》贝叶写本发行赠送仪式在京举行。全国政协副主席、中国佛教协会会长赵朴初、中央统战部副部长江平、北京大学副校长、着名梵文学者季羡林出席并讲话。民族文化宫向为出版这部佛典作出贡献的赵朴初和季羡林赠书。 (《光明日报》83.9.28.①)
10.上旬 贵州省黔南州在都匀开办两个苗文教学班,培训八十名骨干推行苗文。 (《贵州日报》83.11.3.①)
10.1 怒江傈僳族自治州党委机关报——《怒江报》创刊,并同时用傈僳文和汉文出版。 (《云南日报》83.10.23.①)
新疆克孜勒苏柯尔克孜自治州柯语转播台于九月底建成启用。 (《新疆日报》83.10.29.①)
10.5 《云南民族学院学报(哲学社会科学版)》创刊。 (《云南日报》83.11.5.③)
10.10 我国第一部东北民族史《东北民族史略》出版。 (《人民日报》83.10.10.⑤)
10.11 维吾尔文版《邓小平文选》在乌鲁木齐市发行。 (《新疆日报》83.10.12.①)
10.12-19 藏文教材协编讨论会在成都举行第五次会议。会议就原协编的藏文教材提出了修订意见,交流了藏语文专业的培养目标和课程设置,商讨了五所民院今后在更大范围内的合作问题。 (《西藏日报》83.11.12.①)
10.14 新疆维吾尔自治区人民政府公布维吾尔、哈萨克和柯尔克孜文字字母表。同时决定:从一九八四年一月一日起,所有机关、学校、企事业单位和新闻出版印刷部门,使用维吾尔、哈萨克、柯尔克孜文字印刷的公文、报纸和书刊,一律以此字母表为准。 (《新疆日报》83.10.14.①)
10.19-27 西藏、青海、甘肃、四川、云南五省区第三次藏文教材协作会议在拉萨举行。会议交流了一年来藏文教材编译情况,研究了教材出版、供应和发行等有关问题,通过了第三次藏文教材协作会议纪要。自治区人民政府副主席吉普·平措次登及教育厅负责同志到会讲话。 (《西藏日报》83.10.29.①)
10.25 黔西南布依族苗族自治州在贞丰、望谟两县分别举办首期布依、苗文讲习班,培训推行布依文、苗文的骨干。 (《贵州日报》83.10.25.①)
10.26-11.9 贵州省民族问题五种丛书编委扩大会议在贵阳召开。会议研讨和审定了《苗族简史》、《布依族简史》和《侗族简史》稿本。 (《贵州日报》83.11.17.①)
10.27 黔东南苗族侗族自治州开展推行苗、侗文字试点工作,兴办了苗文、侗文学习班三百个,学员近万人。 (《贵州日报》83.10.27.①)
10.28 新疆维吾尔自治区推广胡都木蒙文交流经验表彰先进大会和蒙古语文学会新疆分会首届年会同时在博乐举行。大会表彰了推广胡都木蒙古文的五个先进县、二十九个先进集体和三十三个先进个人。自治区党委常委巴岱出席并讲话。 (《新疆日报》83.10. 28.①)
11.5-12 滇、川、黔、桂四省区首次彝文古籍整理协作会议在昆明举行。会议交流了各省区彝文整理情况,讨论制定了整理、翻译和出版彝文古籍的规划,商定了建立协作机构。 (《新闻稿》83.11.13.P.5)
11.15 朝鲜文《延边妇女》杂志在延吉市创刊。 (《吉林日报》83.11.16.①)
11.17 建国以来首次编纂的满语工具书——《满语语法》出版。 (《新闻稿》83.11.18.P.4-5)
11.18 我国第一份朝鲜文大型文学季刊《长白山》出版发行。 (《吉林日报》83.11.18.①)
《瑶族简史》出版。 (《新闻稿》83.11.19.P.24)
11.24 内蒙古大学蒙古语文研究所与内蒙古电子计算机中心合作,借助电子计算机编纂出《蒙古秘史》词典和用词频率表,成为中国蒙古语言学研究方面的一项新创举。 (《新闻稿》83.11.25.P.44)
11.30 一百多万字的彝族大百科全书《爨文丛刻》已翻译成汉文。大型史籍《西南彝志》及其它四十多部彝文古籍也已翻译、整理完毕。 (《新闻稿》83.12.1.P.27)
12.1 《中国少数民族文学》一书出版。全书一百五十多万字,是一部集中反映我国五十多个少数民族文学成果、文学概貌的介绍性着作。 (《光明日报》83.12.1.③)
12.3 西藏自治区党委和自治区人民政府决定:要求在全区范围内普遍使用藏语藏文。 (《新闻稿》83.12.4.P.12)
12.17 国家民委交付四川省民委主管编写的《藏汉大辞典》编成付印。这部辞典收有五万四千多条词目约三百万字,是一部大型综合性藏汉双解辞书。 (《四川日报》83.12.17.①)
12.18 广西通志馆馆长莫乃群主编的《桂苑书林》丛书第一辑(四百多万字)出版。《桂苑书林》是一套计划出版约五十部书的丛书,内容包括广西的诗、文、史、地、科技、社会、民族、人物等方面的古籍和资料。 (《新闻稿》83.12.19.P.19)
12.19 一本记叙布依族民歌、叙事歌和民间故事的文学史书——《布依族文学史》出版。 (《新闻稿》83.12.20.P.29-30)
12.23 《藏医医学词典》出版。这部藏医工具书有二千八百多个藏医名词,共六十多万字。 (《光明日报》83.12.23.②)